I certainly cannot quarrel with your judgment to join the U.S. and the E.U. in insisting that mergers not harm consumers, but if you wish to maintain a uniquely Canadian approach, I suggest you simply legislatively overrule Superior Propane and specify those circumstances when, to use Mr. McTeague's language, a small modicum of harm to consumers would be justified as a matter of public policy.
Je ne mettrai certainement pas en question votre jugement de vouloir vous joindre aux États-Unis et à l'Union européenne en insistant que les fusions ne nuisent pas aux consommateurs, mais si vous voulez préserver une approche canadienne unique, je suggère que vous annuliez tout simplement la décision dans l'affaire Superior Propane et spécifiiez des circonstances où, pour utiliser les termes de M. McTeague, un minimum de dommages aux consommateurs puisse être justifié d'après la politique publique.