Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Economic fire protection theory
Economic fire-control theory
Explosion hazard
Explosion risk
Fire
Fire barrier
Fire beater
Fire broom
Fire control
Fire cutoff
Fire danger
Fire endurance rating
Fire flail
Fire hazard
Fire prevention
Fire protection
Fire protection rating
Fire resistance rating
Fire resistant degree
Fire resistive barrier
Fire risk
Fire stop
Fire stopping
Fire swatter
Fire-resistance rate
Fire-resistance rating
Fire-resistive barrier
Fire-resistive rating
Fire-stop
Firefighting
Fireflapper
Ground fire
Hamas
Harakat al-Muqawamah al-Islamiyyah
Industrial hazard
Islamic Resistance Movement
Least cost plus fire protection theory
Least-cost fire-control theory
Muck fire
Operate pumps for fire extinguishing
Organic soil fire
Peat fire
Protection against fire
Risk of explosion
Swatter
Technological risk
Toxic hazard
Toxic risk
Use pumps for fire extinguishing
Use pumps for putting out fires
Work pumps for fire extinguishing

Traduction de «hamas firing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hamas [ Harakat al-Muqawamah al-Islamiyyah | Islamic Resistance Movement ]

Hamas


fire protection [ firefighting | protection against fire | fire control(UNBIS) | fire prevention(UNBIS) ]

lutte anti-incendie [ lutte contre l'incendie | protection contre le feu ]


ground fire | muck fire | organic soil fire | peat fire

feu de profondeur | feu d'humus | feu souterrain


fire beater | fire broom | fire flail | fire swatter | fireflapper | swatter

batte à feu


economic fire protection theory | economic fire-control theory | least cost plus fire protection theory | least-cost fire-control theory

théorie du moindre coût


use pumps for putting out fires | work pumps for fire extinguishing | operate pumps for fire extinguishing | use pumps for fire extinguishing

utiliser des pompes pour l'extinction d'incendies


fire stop [ fire-stop | fire stopping | fire resistive barrier | fire-resistive barrier | fire barrier | fire cutoff ]

cloison de recoupement [ coupe-feu | pare-feu | élément coupe-feu ]


fire endurance rating [ fire protection rating | fire resistance rating | fire-resistance rating | fire-resistive rating | fire resistant degree | fire-resistance rate ]

degré de résistance au feu [ indice de résistance au feu | degré pare-flammes | durée de résistance au feu | durée de stabilité au feu | taux de résistance au feu | cote de résistance au feu ]


industrial hazard [ explosion hazard | explosion risk | fire danger | fire hazard | fire risk | risk of explosion | technological risk | toxic hazard | toxic risk ]

risque industriel [ risque d'explosion | risque d'incendie | risque technologique | risque toxique ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. whereas Israeli officials have reported that around 1 000 rockets have been fired from the Gaza Strip; whereas rockets were also fired from Syria and Lebanon on 13 July 2014; whereas these rockets are reported to have reached as far as Haifa, Tel Aviv and Jerusalem; whereas the Israeli missile shield ‘Iron Dome’ has reportedly intercepted a large number of these rockets; whereas four Israelis are reported to have been injured since the beginning of the offensive but none have been killed; whereas Israeli authorities accuse Hamas of firing rockets indiscriminately at Israeli citizens from the Gaza Strip while ...[+++]

E. considérant que, selon des responsables israéliens, environ 1 000 roquettes ont été tirées depuis la bande de Gaza; que des roquettes ont aussi été tirées depuis la Syrie et le Liban le 13 juillet 2014; que ces roquettes auraient atteint Haïfa, Tel Aviv et Jérusalem; que le bouclier anti-missiles israélien "Dôme de fer" aurait permis d'intercepter un grand nombre de ces roquettes; que quatre Israéliens auraient été blessés depuis le début de l'offensive mais qu'aucun n'a été tué; que les autorités israéliennes accusent le Hamas d'effectuer depuis la bande de Gaza des tirs de roquettes non ciblés qui atteignent des citoyens israél ...[+++]


D. whereas Egypt proposed a ceasefire plan on 14 July 2014, which has been accepted by the Israeli Government; whereas Hamas has not formally responded to this proposal so far; whereas a number of other international actors have warned against the further escalation of the crisis, called upon Hamas and Palestinian militants to put an end to the firing of rockets, and warned Israel against any ground invasion of the Gaza Strip;

D. considérant que le 14 juillet 2014, l'Égypte a proposé un plan de cessez-le-feu qui a été accepté par le gouvernement israélien; considérant que le Hamas n'a pas encore réagi officiellement à cette proposition; considérant qu'une série d'autres acteurs internationaux ont mis en garde contre la poursuite de l'escalade, qu'ils ont appelé le Hamas et les militants palestiniens à cesser les tirs de roquettes et qu'ils en mis en garde Israël contre l'invasion terrestre de la bande de Gaza;


V. whereas the blockade of and the humanitarian crisis in the Gaza Strip has continued since June 2007 despite numerous calls made by the international community for the immediate, sustained and unconditional opening of crossings for the flow of humanitarian aid, commercial goods and persons to and from Gaza; whereas the closure and the isolation of the strip has paved the way for the firm grip by Hamas on Gaza self-government institutions; whereas over the last days on the Israeli-Gaza border the informal cease-fire in place for more than one year was broken by airstrikes of the Israeli forces and rockets fired by the armed wing of H ...[+++]

V. considérant que dans la bande de Gaza se poursuivent le blocus et la crise humanitaire depuis juin 2007, malgré les nombreux appels de la communauté internationale à l'ouverture immédiate, durable et sans conditions de points de passage pour l'aide humanitaire, les biens et les personnes, depuis et vers Gaza; considérant que la fermeture et l'isolement de la bande de Gaza ont favorisé la mainmise du Hamas sur les institutions du gouvernement autonome de Gaza; considérant que, ces derniers jours, à la frontière entre Israël et Gaza, le couvre-feu informel maintenu depuis plus d'un an a été rompu par des tirs aériens des forces israé ...[+++]


Mr. Speaker, the firing of rockets by Hamas into Israeli communities has been and continues to be a regular occurrence.

Monsieur le Président, le Hamas continue de faire pleuvoir régulièrement des roquettes sur des collectivités israéliennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The resolution is entirely one-sided, accusing Israel of all kinds of atrocities. It somehow overlooks eight years of constant Hamas rocket fire and a covenant that openly calls for the destruction of the State of Israel.

Cette résolution est tout à fait unilatérale et accuse Israël de toutes sortes d'atrocités, ne tenant aucun compte des tirs de roquettes et d'un pacte qui réclame ouvertement la destruction de l'État d'Israël.


Just this winter the world witnessed hundreds of Hamas rockets, with increasing range and destructive power, fired from the Gaza Strip into Israel and civilian targets.

L'hiver dernier, le monde a vu le Hamas, depuis la bande de Gaza, faire pleuvoir des centaines de roquettes, dont la portée et la puissance destructive ne cessent d'augmenter, sur Israël et des cibles civiles.


The petitioners protest his abduction from Israel during a cease fire arrangement with Hamas-ruled Gaza, where he is being held in complete isolation.

Les pétitionnaires protestent contre son enlèvement, survenu en Israël durant un cessez-le-feu avec Gaza, qui est contrôlée par le Hamas et où il est détenu en isolement total.


The components are clear: ‘yes’ to the right of Israel to exist, ‘no’ to war and bloodshed, ‘no’ to Hamas’ rocket fire, ‘no’ to Hamas’ terrorism and, crucially, ‘yes’ to negotiations on the bones of contention, including the problem of the settlers, as this, alongside the unacceptable terrorism on the part of Hamas, is at the heart of the matter.

Les piliers de notre position sont clairs: «oui» au droit d’Israël d’exister, «non» à la guerre et aux crimes de sang, «non» aux tirs de roquettes du Hamas, «non» au terrorisme du Hamas et, un élément crucial, «oui» aux négociations sur les points de discorde, notamment le problème des colonies, car il s’agit, avec le terrorisme inacceptable de la part du Hamas, du cœur du problème.


The components are clear: ‘yes’ to the right of Israel to exist, ‘no’ to war and bloodshed, ‘no’ to Hamas’ rocket fire, ‘no’ to Hamas’ terrorism and, crucially, ‘yes’ to negotiations on the bones of contention, including the problem of the settlers, as this, alongside the unacceptable terrorism on the part of Hamas, is at the heart of the matter.

Les piliers de notre position sont clairs: «oui» au droit d’Israël d’exister, «non» à la guerre et aux crimes de sang, «non» aux tirs de roquettes du Hamas, «non» au terrorisme du Hamas et, un élément crucial, «oui» aux négociations sur les points de discorde, notamment le problème des colonies, car il s’agit, avec le terrorisme inacceptable de la part du Hamas, du cœur du problème.


w