Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1 half peak divergence
1 half peak spread
Bastard half round wood
EU Platform for Roma Inclusion
European Roma Platform
G8 Roma-Lyon Group
Group of Eight Roma-Lyon Group
Half and Half creamer
Half face piece mask
Half face respirator
Half facepiece respirator
Half mask
Half mask respirator
Half round rasp
Half round wood rasp
Half-life
Half-life radioactive
Half-mask facepiece
Half-period
Half-shield
Half-value period
Modified Milano rib
One half peak divergence
One half peak spread
Physical half-life
Ponte-Roma
Punto-di-Roma
Radioactive half-life
Rate of time and a half
Roma Inclusion Platform
Roma-Lyon Group
Time and a half
Time and a half rate
Time and one half
Time and one half rate
Time and one-half
Time-and-a-half rate
Wages with a 50 % premium

Traduction de «half roma » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
G8 Roma-Lyon Group | Group of Eight Roma-Lyon Group | Roma-Lyon Group

groupe Rome-Lyon | groupe Rome-Lyon du G8 | groupe Rome-Lyon du Groupe des Huit


EU Platform for Roma Inclusion | European Roma Platform | Roma Inclusion Platform

plateforme européenne pour l'inclusion des Roms | plateforme européenne pour l'intégration des Roms


punto-di-Roma [ ponte-Roma | modified Milano rib ]

point de Rome [ Milano ]


time and a half [ time and one-half | time and one half | time and a half rate | time and one half rate | rate of time and a half | time-and-a-half rate ]

taux majoré de moitié [ taux majoré de 50 % | tarif et demi | taux et demi | temps et demi ]


half mask respirator [ half-mask facepiece | half facepiece respirator | half face piece mask | half mask | half face respirator | half-shield ]

demi-masque respiratoire [ demi-masque | respirateur à demi-masque ]


radioactive half-life | half-life | physical half-life | half-period | half-value period | half-life radioactive

période radioactive | période | période physique | période de décroissance | demi-vie


1 half peak divergence | 1 half peak spread | one half peak divergence | one half peak spread

largeur angulaire de faisceau à mi-intensité


time and a half | wages with a 50 % premium | time and a half rate | time and one half | time and one half rate | rate of time and a half

salaire majoré de 50 % | taux majoré de 50 % | taux et demi | taux de 150 % | tarif et demi | temps et demi


bastard half round wood | half round rasp | half round wood rasp

râpe à bois demi-ronde bâtarde | râpe demi-ronde | râpe à bois demi-ronde


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Poverty and marginalisation of certain ethnic minorities, such as Roma , have increased.A 2009 survey on discrimination in seven Member States by the Fundamental Rights Agency reported that half of Roma respondents had experienced discrimination in the previous twelve months and a fifth had been the victim of racially motivated crime[8].

La pauvreté et la marginalisation de certaines minorités ethniques comme les Roms ont augmenté.Selon une enquête sur la discrimination menée en 2009 dans sept États membres par l’Agence des droits fondamentaux, la moitié des répondants Roms avait été victime de discrimination au cours des douze derniers mois et un cinquième de délits à caractère raciste[8].


For instance, half of the Roma population doesn't have access to basic medical insurance coverage in Bulgaria and Romania.

Ainsi, la moitié des Roms en Bulgarie et en Roumanie n'ont pas accès à une couverture médicale de base.


I find it unacceptable that in some countries around half of all Roma pupils are in special schools.

Je trouve inacceptable que, dans certains pays, la moitié environ des élèves roms fréquentent des écoles spéciales.


G. whereas the overwhelming majority of Roma adults classified as ‘inactive’ are women and – partly due to the traditional labour division between women and men and due to racism and sexism existing within European labour markets – the number of active-aged Roma women in paid employment is only about half that of Roma men, with the figures being similar in terms of self-employment;

G. considérant que l'immense majorité des adultes de la communauté rom catégorisés comme «personnes inactives» sont des femmes et que, en partie en raison de la division traditionnelle du travail entre les femmes et les hommes ainsi que du racisme et du sexisme observés sur les marchés du travail européens, le nombre de femmes âgées de la communauté rom exerçant une activité salariée est près de deux fois inférieur à celui des hommes roms, ces chiffres étant similaires en ce qui concerne l'emploi non salarié;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas the overwhelming majority of Roma adults classified as ‘inactive’ are women and – partly due to the traditional labour division between women and men and due to racism and sexism existing within European labour markets – the number of active-aged Roma women in paid employment is only about half that of Roma men, with the figures being similar in terms of self-employment;

G. considérant que l'immense majorité des adultes de la communauté rom catégorisés comme "personnes inactives" sont des femmes et que, en partie en raison de la division traditionnelle du travail entre les femmes et les hommes ainsi que du racisme et du sexisme observés sur les marchés du travail européens, le nombre de femmes âgées de la communauté rom exerçant une activité salariée est près de deux fois inférieur à celui des hommes roms, ces chiffres étant similaires en ce qui concerne l'emploi non salarié;


R. whereas Germany is preparing to return around 10 000 Roma to Kosovo, half of which are children, including German-born children, notwithstanding the call to western European states by UNICEF and the Council of Europe Commissioner for human to stop forcibly returning Roma to Kosovo; whereas Sweden has expelled some 50 Roma for ‘begging,’ even though begging is not a crime in Sweden; whereas other States apply similar policies; whereas Denmark has summarily expelled Roma in July,

R. considérant que l'Allemagne s'apprête à renvoyer quelque 10 000 Roms au Kosovo, dont la moitié sont des enfants, certains nés Allemands, en dépit de l'appel lancé aux États d'Europe occidentale par l'UNICEF et le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe lui demandant de cesser de renvoyer de force des Roms au Kosovo; que la Suède a reconduit à la frontière quelque 50 Roms pour "mendicité", alors que la mendicité n'est pas un délit en Suède; que d'autres États appliquent des politiques similaires et qu'en juillet, le Danemark a expulsé des Roms de façon expéditive,


O. whereas Germany is preparing to return around 12 000 Roma to Kosovo, half of which are children, including German-born children, notwithstanding the call to western European states by UNICEF and the Council of Europe Commissioner for human to stop forcibly returning Roma to Kosovo; whereas some of them have even turned up in the lead contaminated camps in North Mitrovica, where the conditions represent a deadly health danger; whereas Sweden has deported some 50 Roma for 'begging', even though begging is not a crime in Sweden; whereas other States ap ...[+++]

O. considérant que l'Allemagne s'apprête à renvoyer quelque 12 000 Roms au Kosovo, dont la moitié sont des enfants, certains nés Allemands, en dépit de l'appel lancé aux États d'Europe occidentale par l'UNICEF et le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe leur demandant de cesser de renvoyer de force des Roms au Kosovo; que certains d'entre eux se sont même retrouvés dans les camps contaminés au plomb du nord de Mitrovica, où les conditions représentent un danger mortel; que la Suède a reconduit à la frontière quelque 50 Roms pour "mendicité" alors même que celle-ci n'est pas un délit en Suède; que d'autres États appl ...[+++]


M. whereas Germany is preparing to return around 12 000 Roma to Kosovo, half of which are children, including German-born children, notwithstanding the call to western European states by UNICEF and the Council of Europe Commissioner for human rights to stop forcibly returning Roma to Kosovo; whereas Sweden has deported some 50 Roma for “begging,” even though begging is not a crime in Sweden; whereas Denmark has summarily expelled Roma in July; whereas other States apply similar policies or have announced new restrictive measures, such as Italy,

M. considérant que l'Allemagne s'apprête à renvoyer quelque 12 000 Roms au Kosovo, dont la moitié sont des enfants, certains nés Allemands, en dépit de l'appel lancé aux États d'Europe occidentale par l'UNICEF et le commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe leur demandant de cesser de renvoyer de force des Roms au Kosovo; considérant que la Suède a reconduit à la frontière quelque 50 Roms pour "mendicité", alors même que celle-ci n'est pas un délit en Suède; considérant que, en juillet, le Danemark a procédé à des expulsions expéditives de Roms; considérant que d'autres États appliquent des politiques analogues ou ont a ...[+++]


Poverty and marginalisation of certain ethnic minorities, such as Roma , have increased.A 2009 survey on discrimination in seven Member States by the Fundamental Rights Agency reported that half of Roma respondents had experienced discrimination in the previous twelve months and a fifth had been the victim of racially motivated crime[8].

La pauvreté et la marginalisation de certaines minorités ethniques comme les Roms ont augmenté.Selon une enquête sur la discrimination menée en 2009 dans sept États membres par l’Agence des droits fondamentaux, la moitié des répondants Roms avait été victime de discrimination au cours des douze derniers mois et un cinquième de délits à caractère raciste[8].


She recalled that early school leaving creates and perpetuates socio-economic inequality: currently less than half of Roma children benefit from primary education, compared to almost 95% of other European children, and their educational attainment often remains below the average.

Mme Reding a rappelé que l'abandon scolaire crée et perpétue des inégalités socioéconomiques: actuellement, moins de la moitié des enfants roms fréquentent l'enseignement primaire, comparé à une proportion de près de 95 % pour les autres enfants européens, et le niveau d'instruction des enfants roms reste souvent inférieur à la moyenne.


w