Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "half all med-mena first-generation " (Engels → Frans) :

The report also has some interesting information on the emigration of Med-MENA countries away from Europe and points out that, contrary to public perception, less than half of all Med-MENA first-generation emigration is bound for Europe.

Le rapport contient également des informations intéressantes sur les ressortissants de pays med-MENA émigrant en dehors de l'Europe et précise que, contrairement à la perception qu'en a le public, moins de la moitié de l'ensemble des émigrés de première génération des pays med-MENA ont l'Europe pour destination.


Furthermore, recent studies highlight for example that 54% of Med-MENA first-generation immigrants with a university degree reside in Canada and the USA, while 87% of those having a lower than primary, a primary or a secondary level education are in Europe[14].

D e plus, des études récentes soulignent que, par exemple, 54 % des immigrés de la première génération originaires des pays Med-MENA (pays méditerranéens du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord) et titulaires d'un diplôme universitaire résident au Canada et aux États-Unis, tandis que 87 % de ceux qui n'ont pas achevé leurs études primaires ou qui n'ont qu'un niveau d'éducation primaire ou secondaire se trouvent en Europe[14].


Furthermore, recent studies highlight for example that 54% of Med-MENA first-generation immigrants with a university degree reside in Canada and the USA, while 87% of those having a lower than primary, a primary or a secondary level education are in Europe[14].

D e plus, des études récentes soulignent que, par exemple, 54 % des immigrés de la première génération originaires des pays Med-MENA (pays méditerranéens du Moyen-Orient et d'Afrique du Nord) et titulaires d'un diplôme universitaire résident au Canada et aux États-Unis, tandis que 87 % de ceux qui n'ont pas achevé leurs études primaires ou qui n'ont qu'un niveau d'éducation primaire ou secondaire se trouvent en Europe[14].


It should be pointed out that in the first half of 2010, Tangier Med’s port activity experienced an increase in traffic of around 76% compared to the same period in 2009.

Il est à souligner que l’activité portuaire de Tanger Med a été marquée au premier semestre 2010 par une augmentation de trafic de l’ordre de 76% par rapport à la même période de l’exercice 2009.


This is clearly a new role for these countries and perhaps, unsurprisingly, the report highlights that the responsiveness of Med-MENA to immigration, both legal and illegal, varies substantially and generates very different living and working conditions for immigrant populations.

Le rapport contient également certaines conclusions intéressantes sur les taux d'immigration vers les pays med-MENA.


The rate of generation of new orders in the first half of 2002 was around 60 % below the peak year 2000 (comparing quarterly figures) and has reached the lowest point since 1992.

Le taux d'entrée des nouvelles commandes durant le premier semestre 2002 était inférieur d'environ 60% au niveau de l'année record 2000 (sur la base de chiffres trimestriels) et a atteint son point le plus bas depuis 1992.


The report requested by the Seville European Council can only be generated from the agreements and discussions with the outermost regions and the memoranda which the Member States concerned intend to submit to the Commission during the first half of 2003.

Le rapport sollicité par le Conseil européen de Séville, ne pourrait en effet se concevoir que comme le fruit des concertations et des échanges avec les régions ultra périphériques et de la prise en considération des mémorandums que les Etats membres concernés ont l'intention de transmettre à la Commission au cours du premier semestre 2003.


EURO-MED Trade Ministers shall meet on a regular basis in the future with the next meeting scheduled for the first half of 2002 under the Spanish Presidency of the EU.

Les ministres euro-méditerranéens du commerce se rencontreront désormais régulièrement, la prochaine réunion étant prévue au premier semestre 2002 dans le cadre de la présidence espagnole de l'Union européenne.


It is intended to hold the next EURO-MED Trade Ministerial under Spanish Presidency in the first half of 2002.

La prochaine réunion des ministres euro-méditerranéens du commerce est prévue au premier semestre 2002 dans le cadre de la présidence espagnole.


The report requested by the Seville European Council can only be generated from the agreements and discussions with the outermost regions and the memoranda which the Member States concerned intend to submit to the Commission during the first half of 2003.

Le rapport sollicité par le Conseil européen de Séville, ne pourrait en effet se concevoir que comme le fruit des concertations et des échanges avec les régions ultra périphériques et de la prise en considération des mémorandums que les Etats membres concernés ont l'intention de transmettre à la Commission au cours du premier semestre 2003.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'half all med-mena first-generation' ->

Date index: 2021-07-21
w