Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Criminal intent
Culpable
Culpable intent
Doctrine of guilty knowledge
Doctrine of scienter
Guilty
Guilty intent
Guilty knowledge doctrine
Guilty mind
HTLV
Human Mab
Human MoAb
Human T cell leukemia virus
Human T cell lymphoma virus
Human T cell lymphotropic virus
Human T leukemia virus
Human T-cell leukemia virus
Human T-cell lymphoma virus
Human T-cell lymphotropic virus
Human T-leukemia virus
Human T-lymphotropic virus
Human mAb
Human monoclonal
Human monoclonal antibody
Human monoclonal hybridoma antibody
Human-derived monoclonal antibody
Mens rea
Not guilty plea
Plea of not guilty
Scienter doctrine

Vertaling van "guilty human " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
not guilty plea | plea of not guilty

plaidoyer de non-culpabilité


Principles of international cooperation in the detection, arrest, extradition and punishment of persons guilty of war crimes and crimes against humanity

Principes de la coopération internationale en ce qui concerne le dépistage, l'arrestation, l'extradition et le châtiment des individus coupables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité


Principles of International cooperation in the detection, arrest, extradition and punishment of persons guilty of war crimes and crimes against humanity

Principes de la coopération internationale en ce qui concerne le dépistage, l'arrestation, l'extradition et le châtiment des individus coupables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité


Principles of International Co-operation in the Detection, Arrest, Extradition and Punishment of Persons Guilty of War Crimes and Crimes Against Humanity

Principes de la coopération internationale en ce qui concerne le dépistage, l'arrestation, l'extradition et le châtiment des individus coupables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité


guilty mind | guilty intent | criminal intent | culpable intent

intention coupable | intention criminelle


doctrine of scienter [ scienter doctrine | guilty knowledge doctrine | doctrine of guilty knowledge ]

théorie de connaissance coupable


culpable intent [ mens rea | guilty intent | guilty mind ]

intention coupable [ mens rea | intention criminelle | intention délictueuse ]


HTLV | human T cell lymphoma virus | human T-cell lymphoma virus | human T cell leukemia virus | human T-cell leukemia virus | human T leukemia virus | human T-leukemia virus | human T cell lymphotropic virus | human T-cell lymphotropic virus | human T-lymphotropic virus

HTLV | virus du lymphome humain à cellules T | virus de la leucémie des cellules T | virus des lymphocytes T humains


human monoclonal antibody | human Mab | human mAb | human MoAb | human monoclonal | human-derived monoclonal antibody | human monoclonal hybridoma antibody

anticorps monoclonal humain | AcMH


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Condemns the use of hospitals and schools by parties to armed conflict, effectively turning them into targets for attacks; recalls that those using protected people or property as human shields or camouflage are also guilty of IHL violations.

condamne l'utilisation des hôpitaux et des écoles par les parties à un conflit armé, qui en font, de fait, les cibles d'attaques; rappelle à ceux qui utilisent des personnes ou des biens protégés en tant que bouclier ou camouflage, qu'ils se rendent également coupables de violations du droit humanitaire international.


238 (1) Every one who causes the death, in the act of birth, of any child that has not become a human being, in such a manner that, if the child were a human being, he would be guilty of murder, is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for life.

238 (1) Est coupable d’un acte criminel et passible de l’emprisonnement à perpétuité toute personne qui, au cours de la mise au monde, cause la mort d’un enfant qui n’est pas devenu un être humain, de telle manière que, si l’enfant était un être humain, cette personne serait coupable de meurtre.


Concessions should not be awarded to economic operators that have participated in a criminal organisation or have been found guilty of corruption, fraud to the detriment of the Union’s financial interests, terrorist offences, money laundering, terrorist financing or trafficking in human beings.

Les concessions ne devraient pas être attribuées à des opérateurs économiques qui ont participé à une organisation criminelle ou qui ont été reconnus coupables de corruption, de fraude portant atteinte aux intérêts financiers de l’Union, d’infractions terroristes, de blanchiment de capitaux, de financement du terrorisme ou de traite d’êtres humains.


The case law of the European Court of Human Rights indicates that an accused should not be declared guilty until a court has established his or her guilt, and that pre-trial detention should be the exception rather than the rule.

La jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme indique qu'aucune juridiction ne devrait déclarer un accusé coupable avant d'avoir établi sa culpabilité devant un tribunal et souligne que le placement en détention provisoire devrait rester une mesure exceptionnelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is also the EU’s firm view that no state guilty of gross and systematic violations of human rights should serve on the Council. The EU therefore welcomes the possibility given to the General Assembly to suspend, by a two thirds majority of the members present and voting, the rights of membership in the Council of a member that commits gross and systematic violations of human rights.

Dès lors, elle se félicite de la possibilité offerte à l'Assemblée générale de suspendre, à la majorité des deux tiers des membres présents et votants, les droits liés à la qualité de membre du Conseil d'un pays qui commet des violations flagrantes et systématiques des droits de l'homme.


Inevitably, under a human rights council or something else similar to a human rights commission, the person will be prosecuted and will be found guilty of discrimination.

Inévitablement, devant un conseil ou commission des droits de la personne, ou un organisme similaire, la personne sera poursuivie et reconnue coupable de discrimination.


Guilty of having given birth as divorcées and condemned to the most horrible of deaths, by stoning, Mrs Hussaini and Mrs Abubakar are guilty of being women in a region which fundamentalist Koranic or Sharia law has stripped of all semblance of humanity.

Coupables d'avoir donné la vie après avoir divorcé, condamnées pour cela à la plus horrible des morts, par lapidation, Mmes Hussaini et Abubakar sont coupables d'être femmes dans une région que l'application intégriste de la loi coranique, la charia, a rejetée sous le seuil de l'humanité.


[20] The provisions of this Convention shall not apply to any person with respect to whom there are serious reasons for considering that: (a) he has committed a crime against peace, a war crime, or a crime against humanity, as defined in the international instruments drawn up to make provision in respect of such crimes; (b) he has committed a serious non-political crime outside the country of refuge prior to his admission to that country as a refugee; (c) he has been guilty of acts contrary to the purposes and principles of the Unit ...[+++]

[20] Les dispositions de cette Convention ne seront pas applicables aux personnes dont on aura des raisons sérieuses de penser: a) qu'elles ont commis un crime contre la paix, un crime de guerre ou un crime contre l'humanité, au sens des instruments internationaux élaborés pour prévoir des dispositions relatives à ces crimes; b) qu'elles ont commis un crime grave de droit commun en dehors du pays d'accueil avant d'y être admises comme réfugiés; c) qu'elles se sont rendues coupables d'agissements contraires aux buts et aux principes des Nations unies.


Mr. Speaker, there appear to be two policies, one for poor countries which are guilty of human rights violations-and here, Canada takes a very harsh stand-and another for wealthy countries which are also guilty of human rights violations. In their case, however, the government turns a blind eye.

Monsieur le Président, il semble y avoir deux politiques, l'une pour les pays pauvres où on viole les droits de l'homme, où l'on est très sévère, l'autre pour les pays riches où on viole les droits de l'homme, où l'on ferme les yeux.


The Council reached political agreement, without prejudice to the parliamentary reservations of certain delegations and the examination of the European Parliament's Opinion, on the draft Framework Decision on combating trafficking in human beings, by achieving consensus on the only question still outstanding, namely the lower threshold for the maximum penalties to be imposed on persons found guilty of trafficking in human beings (eight years where there are aggravating circumstances).

Le Conseil est parvenu à un accord politique, sans préjudice des réserves parlementaires de certaines délégations et de l'examen de l'avis du Parlement européen, sur le projet de décision cadre sur la lutte contre la traite des êtres humains, en dégageant un consensus sur la seule question restée ouverte, à savoir le seuil minimum des sanctions pénales maximum à imposer aux personnes jugées coupable de trafic d'être humain (8 ans lorsqu'il existe des circonstances aggravantes).


w