Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Error guessing
Guess furrow
Guide furrow

Traduction de «guess that's because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This category includes only mental disorders associated with the puerperium (commencing within six weeks of delivery) that do not meet the criteria for disorders classified elsewhere in this chapter, either because insufficient information is available, or because it is considered that special additional clinical features are present that make their classification elsewhere inappropriate.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Definition: A heterogeneous group of disorders that share the characteristic of an onset in childhood but otherwise differ in many respects. Some of the conditions represent well-defined syndromes but others are no more than symptom complexes that need inclusion because of their frequency and association with psychosocial problems, and because they cannot be incorporated into other syndromes.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.




guess furrow | guide furrow

sillon indicateur | sillon repère


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Guess' apparel is marketed under numerous trademarks, including "GUESS?" and "MARCIANO".

Les produits de Guess sont commercialisés sous de nombreuses marques déposées, dont «GUESS?» et «MARCIANO».


Antitrust: Commission opens formal investigation into distribution practices of clothing company Guess // Brussels, 6 June 2017

Pratiques anticoncurrentielles: la Commission ouvre une enquête formelle sur les pratiques de distribution de l'entreprise d'habillement Guess // Bruxelles, le 6 juin 2017


The Commission will investigate information indicating that Guess' distribution agreements may restrict authorised retailers from selling online to consumers or to retailers in other Member States.

La Commission analysera des informations indiquant que les accords de distribution de Guess pourraient empêcher des détaillants agréés de vendre ses produits en ligne aux consommateurs ou à des détaillants dans d'autres États membres.


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said: "The Commission has information indicating that Guess, in its distribution agreements, may ban cross-border sales to consumers.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «La Commission dispose d'informations selon lesquelles Guess pourrait interdire les ventes transfrontières aux consommateurs dans ses accords de distribution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are going to investigate Guess' practices further to ensure that it's playing by the rules and not preventing consumers from buying products across borders".

Nous entendons nous pencher de plus près sur les pratiques de Guess afin de nous assurer que l'entreprise respecte les règles du jeu et n'empêche pas les consommateurs d'acheter des produits au-delà des frontières».


However, the police, to use an example, are constantly second-guessing the prosecutor because he did not lay enough charges — I know that person is guilty, he just did not prosecute it properly — and is constantly critical of the court because the sentences are never tough enough for the police.

Cependant, la police, à titre d'exemple, trouve constamment à redire parce que le procureur n'a pas porté les bonnes accusations — je sais que cette personne est coupable, c'est simplement que la poursuite n'a pas été bien faite — et critique constamment les tribunaux parce que les peines ne sont jamais assez sévères au goût de la police.


It struck me as odd that she would say that, but of course I guess I did because I had been through three days of this debate, as we all had.

Son commentaire m'a paru étrange, mais bien évidemment cela devait se voir puisque je venais de traverser trois jours de débat, comme vous tous.


I am guessing in part because you do not like artificial borders.

Je suppose que c'est en partie parce que vous n’aimez pas les frontières artificielles.


I guess it was because that economist participated in a document that spoke truth to power.

Je suppose que c'est parce que l'économiste a participé à l'élaboration d'un document qui a dit la vérité aux personnes au pouvoir.


Senator Banks: That was, I guess, my error because I understood before in discussions we had had with Senator Tkachuk that if we did not do it that way, some members would be obliged to vote against the budget.

Le sénateur Banks : C'est, je suppose, moi qui me suis trompé, parce que j'avais cru comprendre avant lors des discussions que nous avons eues avec le sénateur Tkachuk que si nous ne procédions pas ainsi, certains membres seraient obligés de voter contre le budget.




D'autres ont cherché : error guessing     guess furrow     guide furrow     second guess to     guess that's because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

guess that's because ->

Date index: 2022-11-30
w