Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grows decent paying jobs here instead » (Anglais → Français) :

They care about having an economy that is sustainable and that grows decent paying jobs here instead of sending our resources overseas or instead of bringing in temporary foreign workers to whom we pay a lot less without making those jobs available to Canadians.

Ils veulent que leur économie soit durable et crée des emplois bien rémunérés au lieu que leurs ressources soient expédiées à l'étranger ou que des travailleurs étrangers temporaires qui touchent un salaire moindre viennent occuper des emplois qui auraient pu être offerts à des Canadiens.


Mr. Speaker, on this side of the House, we have been waiting with bated breath for the government to table a plan that would actually grow decent paying jobs in Canada.

Monsieur le Président, de ce côté-ci de la Chambre, nous attendons en retenant notre souffle que le gouvernement présente un plan qui augmenterait le nombre de bons emplois payants au Canada.


What about growing decent jobs for our young people who are graduating from universities, colleges and high school, and what about decent paying jobs right across this country?

Pourquoi ne pas créer des emplois convenables pour les jeunes frais émoulus des universités, des collèges et de l'école secondaire et des emplois convenables et bien rémunérés partout au pays?


We have an opportunity with a generational change in the public service to offer good jobs, interesting jobs, highly skilled jobs, decent paying jobs to a whole new generation of young people, but instead, the government is looking for ways to deny those opportunities.

Comme il est temps de passer le témoin d'une génération à l'autre dans la fonction publique, nous avons la possibilité d'offrir des emplois valables, intéressants, hautement spécialisés et bien payés à toute une génération de jeunes gens. Mais, le gouvernement cherche plutôt des moyens de leur boucher ces horizons intéressants.


There is a gap here that has to be addressed. When I look at my constituency, which is one of the most ethnically diverse in the country, and when I talk to the Punjabi community or the Filipino community and hear their frustrations at not being able to get jobs and decent incomes in the areas for which they have training, experience and commitment, it drives me crazy that after 13 years of Liberal and Conservative governments we still do not have a way to recognize their experience and their credentials and ensur ...[+++]

Quand je regarde ce qui se passe dans ma circonscription — qui est parmi les plus diverses du pays du point de vue ethnique — et lorsque je parle avec les gens de la communauté panjabi ou de la communauté philippine, et que je les entends exprimer leurs frustrations de ne pas trouver de travail dans un domaine correspondant à leur formation, à leur expérience et à leur orientation et qui leur donnerait un revenu décent, cela me rend folle de voir qu'après 13 années de gouvernements libéraux et conservateur, ...[+++]


We must finally stop using mere job numbers as our criterion in the European Union and focus instead on jobs that pay a decent wage.

Nous devons enfin renoncer à utiliser le nombre d'emplois comme seul critère au sein de l'Union européenne et nous concentrer plutôt sur les emplois qui payent un salaire décent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grows decent paying jobs here instead' ->

Date index: 2022-01-29
w