Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "group birdwatchers celebrating their 80th " (Engels → Frans) :

Yes, this is a group of birdwatchers celebrating their 80th anniversary.

Et pas n'importe lesquels: à un groupe qui célèbre ses 80 ans d'existence.


Ms. Sarmite Bulte (Parkdale—High Park, Lib.): Mr. Speaker, today thousands of Canadians of Estonian heritage and Estonians worldwide are proudly celebrating the 80th anniversary of their country's independence.

Mme Sarmite Bulte (Parkdale—High Park, Lib.): Monsieur le Président, aujourd'hui, des milliers de Canadiens d'origine estonienne et les Estoniens du monde entier sont fiers de célébrer le 80e anniversaire de l'indépendance de leur pays.


Ms. Sarmite Bulte (Parkdale—High Park, Lib.): Mr. Speaker, I rise to pay tribute to the people of Lithuania who today celebrate the 80th anniversary of their country's independence.

Mme Sarmite Bulte (Parkdale—High Park, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole pour rendre hommage au peuple de la Lituanie, qui célèbre aujourd'hui le 80e anniversaire de l'indépendance de son pays.


14. Strongly encourages the authorities and civil society to take appropriate measures for historical reconciliation in order to overcome the divide between and within different ethnic and national groups, including citizens of Bulgarian identity; restates its call for positive progress to be made in joint celebrations of common events and figures with neighbouring EU Member States; encourages the attempts to establish joint expert committees on history and education, wi ...[+++]

14. encourage vivement les autorités et la société civile à prendre les mesures nécessaires aux fins de la réconciliation historique afin de surmonter les divisions existant entre les différents groupes ethniques et en leur sein, y compris les citoyens d'identité bulgare; demande à nouveau que des progrès soient réalisés dans le sens de célébrations conjointes d'événements et de personnages communs aux États membres voisins; encourage les tentatives de création de comités communs d'experts en histoire et en éducation, chargés de con ...[+++]


Mr. Speaker, it is not every day that people have the good fortune to celebrate their 80th birthday together.

Monsieur le Président, ce n'est pas tous les jours que des personnes ont la chance de célébrer leur 80 anniversaire de naissance ensemble.


So, if we talk about great women achievers, I believe one group of women must head the list and in the UK, we celebrate their contribution on 14 March, that is, the mothers of the world: the women who voluntarily give up their own ambitions and contribute their life to bringing up their children.

Dès lors, puisque nous parlons de femmes qui ont accompli de grandes choses, je pense qu’un groupe de femmes en particulier doit être mis en tête de liste. Au Royaume-Uni, nous célébrons leur contribution le 14 mars, jour de la fête des mères – des femmes qui ont volontairement mis de côté leurs propres ambitions et consacrent leur vie à élever leurs enfants.


On 8 March, International Women’s Day was celebrated throughout the world, and I would therefore like, on behalf – I believe – of all of the Members of this Parliament, to take this opportunity to express today before Parliament our rejection of the violence perpetrated by the police against a group of women who were demonstrating peacefully in favour of their rights in Tehran.

Le 8 mars, la journée internationale des femmes a été célébrée dans le monde entier, et j’aimerais profiter de cette occasion pour déclarer aujourd’hui devant le Parlement, au nom - je crois - de tous les membres de la présente Assemblée, que nous rejetons la violence perpétrée par la police à l’encontre d’un groupe de femmes qui manifestaient pacifiquement pour défendre leurs droits à Téhéran.


I thank all honourable senators for supporting this restoration, the experts who did such a spectacular job, the people who organized an impressive ceremony, and those who participated, including the very brave and still very healthy-looking group of First World War veterans, now off to celebrations marking the 80th anniversary of the end of the First World War in Europe.

Je remercie tous les honorables sénateurs d'avoir appuyé cette restauration, les experts qui ont accompli un travail aussi spectaculaire, les personnes qui ont organisé une cérémonie impressionnante et celles qui y ont participé, y compris le groupe très brave et toujours de bonne mine des anciens combattants de la Première Guerre mondiale, qui sont maintenant partis pour assister aux célébrations marquant le 80e anniversaire de la fin de la Première Guerre mondiale en Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'group birdwatchers celebrating their 80th' ->

Date index: 2025-06-18
w