Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «group here yesterday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If you were here yesterday, there'd be a different group of people sitting here, pointing out a completely different part of Canadian culture—food banks booming, 1.4 million children living in poverty, tens of thousands of homeless people this winter.

Vous dites tous la même chose. Si vous aviez été ici hier où il y avait un groupe de témoins tout à fait différents qui faisaient ressortir une toute autre dimension de la culture canadienne—l'explosion des banques alimentaires, 1,4 million d'enfants vivant dans la pauvreté, des dizaines de milliers de sans-abri cet hiver.


Minister Streifel, we had the group from HRD here yesterday, and they went through a number of the programs that are available.

Ministre Streifel, nous avons entendu hier des représentants de DRHC qui nous ont parlé d'un certain nombre de programmes qui pourraient être invoqués.


What bothers me is that we sat here yesterday in this House recognizing a group of people that are transgendered, which is, as we well know, in the DSM of psychiatry an actual medical condition.

Ce qui me dérange vraiment, c'est que, à la Chambre hier, nous avons reconnu un groupe de transgenres — situation qui, comme nous le savons, est considérée comme pathologique dans le Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux.


This should have been signed here yesterday and was shouted down by a large proportion of the members of that group.

La Charte aurait dû être signée hier ici même et a été huée par une grande partie des membres de ce groupe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like all senators who were here yesterday, or who may be aware of the mistaken comments made by that senator during Question Period, to know that I made no contrary comments or jokes whatsoever with respect to any vulnerable group in society, in Saskatchewan or in Canada.

Je voudrais que tous les sénateurs qui étaient ici hier ou qui sont au courant des observations erronées que ce sénateur a faites pendant la période des questions sachent que je n'ai tenu aucun propos désobligeant ni fait quelque blague que ce soit au sujet de quelque groupe vulnérable que ce soit dans notre société, en Saskatchewan ou au Canada.


– (NL) Mr Barroso, our group chairman, Mr Schulz, stated here yesterday that we have asked a few questions in the group, that we have received a response from you to some, but that a whole host of questions remain unanswered.

- (NL) Monsieur Barroso, comme l’a expliqué hier notre chef de groupe, M. Schulz, devant cette Assemblée, notre groupe vous a posé quelques questions et a obtenu quelques réponses de votre part, mais une série de questions restent sans réponse.


As I listened to the debates here yesterday, in particular the comments of Mr Poettering, as to how dramatic and important it all now was and saying that a vote definitely had to be taken here this week, that is not now borne out by the presence of his own group here this morning.

Si je me remémore les débats d’hier midi, en particulier les propos du collègue Poettering soulignant l’importance et la gravité que revêt à présent cette question et la nécessité de trouver en ce lieu un accord avant la fin de cette semaine, l’intensité de son discours me semble inversement proportionnelle à la présence des membres de son propre groupe parlementaire ce matin.


But most important – and here I address the Secretary-General of Parliament – is the letter which the president of my group sent to the President of Parliament yesterday about the absolute need to have a multi-annual plan for enlargement before the first reading of Parliament's budget so that we can get a grip on what is likely to come in terms of expenditure in linguistic services and a whole range of other matters.

Mais il y a plus important, et je m'adresse ici au secrétaire général du Parlement : il s'agit de la lettre envoyée hier par le président de mon groupe au Président du Parlement concernant la nécessité impérieuse de disposer d'un plan pluriannuel pour l'élargissement avant la première lecture du budget devant le Parlement, et ce afin que nous soyons en mesure de nous faire une idée des dépenses qui nous attendent au niveau des services linguistiques et dans toute une série d'autres domaines.


In fact only yesterday a group from the Lothians were here listening to a debate in this Chamber.

En fait, hier encore, un groupe de jeunes de la région assistait à un débat de cette Assemblée.


Joey Haché and a group of Quebec victims were here yesterday, a year to the day after the Liberals' rejection of a motion, which had the support of all the opposition parties, calling for compensation of all hepatitis C victims. They reminded us that nothing has changed in the past year, except that several hundred victims have died, without receiving any support from this government, which continues to wash its hands of them.

Joey Haché et un groupe de victimes du Québec étaient ici hier, un an jour pour jour après le rejet par les libéraux d'une motion, appuyée par tous les partis d'opposition, demandant la compensation de toutes les victimes de l'hépatite C. Ils ont rappelé que rien n'a changé depuis un an, sinon que plusieurs centaines de victimes sont décédées, sans aucun soutien de ce gouvernement qui continue à s'en laver les mains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'group here yesterday' ->

Date index: 2022-11-20
w