Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CCG
Conference of the Cantonal Governments of Switzerland
Departure from Switzerland
Economic governance
Economic governance of the EU
Economic governance of the European Union
Fiscal governance of the EU
Fiscal governance of the European Union
Leaving Switzerland

Vertaling van "government switzerland " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conference of the Cantonal Governments of Switzerland

Conférence des gouvernements cantonaux; CdC


Joint Committee on the Agreement between the EC and Switzerland on certain aspects of government procurement

Comité mixte de l'accord entre la CE et la Suisse sur certains aspects relatifs aux marchés publics


Agreement between the Government of Canada and the Government of the Confederation of Switzerland for Cooperation in the Peaceful Uses of Atomic Energy

Accord de coopération entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Confédération Suisse concernant l'utilisation pacifique de l'énergie atomique


(a)Federal Decree concerning the Historical and Legal Investigation into the Fate of Assets which reached Switzerland as the results of the National-Socialist Regime; (b)FDI; (c)Federal Decree concerning the historical and legal investigation of the fate of assets which found their way into Switzerland as a result of National Socialist domination

(a)Arrêté fédéral du 13 décembre 1996 concernant les recherches historiques et juridiques sur le sort des avoirs ayant abouti en Suisse à la suite de l'avènement du régime national-socialiste; (b)AFR


standards and architectures for e-government applications in Switzerland

normes et architectures pour les applications de cyberadministration en Suisse [ SAGA.ch ]


Conference of the Cantonal Governments of Switzerland [ CCG ]

Conférence des gouvernements cantonaux [ CdC ]


economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


departure from Switzerland | leaving Switzerland

sortie de Suisse | départ de Suisse


An Act to implement conventions between Canada and Morocco, Canada and Pakistan, Canada and Singapore, Canada and the Philippines, Canada and the Dominican Republic and Canada and Switzerland for the avoidance of double taxation with respect to income tax

Loi de mise en œuvre des conventions conclues entre le Canada et le Maroc, le Canada et le Pakistan, le Canada et Singapour, le Canada et les Philippines, le Canada et la République Dominicaine et le Canada et la Suisse, tendant à éviter les doubles impos


Agreement between the Swiss Federal Council and the World Intellectual Property Organization to determine the Legal Status in Switzerland of the Organization

Accord conclu entre le Conseil fédéral suisse et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle, qui détermine le statut juridique de l'Organisation en Suisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We just hope that the economic crisis we are going through will end in the coming months and years. That is why we are counting on big countries, such as Canada, France, Quebec — the government — Switzerland, but also other countries, such as Monaco and Luxembourg, to join us in this great mission that is the will of heads of state and government.

Nous espérons tout simplement que la crise financière que nous traversons verra une autre lumière dans les mois, dans les années à venir et c'est la raison pour laquelle nous comptons sur des grands États tels que le Canada, la France, le Québec — le gouvernement —, la Suisse, mais aussi d'autres pays tels que Monaco, le Luxembourg pour nous accompagner dans cette grande mission qui a été souhaitée par les chefs d'États et de gouvernements.


As an exception, the proportionality factor governing Switzerland's contribution to Fusion for Energy activities and the fusion part of Euratom Programme shall be obtained by establishing the ratio between Switzerland's gross domestic product at market prices and the sum of gross domestic products, at market prices, of the Member States of the Union and Switzerland.

En guise d'exception, le facteur de proportionnalité régissant la contribution de la Suisse aux activités de Fusion for Energy et au volet «fusion» du programme Euratom est obtenu en établissant le rapport entre le produit intérieur brut de la Suisse, aux prix du marché, et la somme des produits intérieurs bruts, aux prix du marché, des États membres de l'Union et de la Suisse.


2. The proportionality factor governing Switzerland's financial contribution under this Agreement shall be obtained by establishing the ratio between Switzerland's gross domestic product at market prices and the sum of gross domestic products, at market prices, of the Member States of the Union.

2. Le facteur de proportionnalité régissant la contribution financière de la Suisse au titre du présent Accord est obtenu en établissant le rapport entre le produit intérieur brut de la Suisse, aux prix du marché, et la somme des produits intérieurs bruts, aux prix du marché, des États membres de l'Union.


3. The rules governing Switzerland's financial contribution are set out in Annex II.

3. Les règles régissant la contribution financière de la Suisse sont énoncées à l'annexe II.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) the Convention Between Canada and Switzerland for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital, set out in Schedule VI to An Act to implement conventions between Canada and Morocco, Canada and Pakistan, Canada and Singapore, Canada and the Philippines, Canada and the Dominican Republic and Canada and Switzerland for the avoidance of double taxation with respect to income tax, ceased to be effective pursuant to paragraph 3 of Article 28 of the Convention Between the Government of Canada and the Sw ...[+++]

a) la Convention entre le Canada et la Suisse, tendant à éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune, dont le texte figure à l’annexe VI de la Loi de mise en oeuvre des conventions conclues entre le Canada et le Maroc, le Canada et le Pakistan, le Canada et Singapour, le Canada et les Philippines, le Canada et la République Dominicaine et le Canada et la Suisse, tendant à éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu, a cessé d’avoir effet, aux termes du paragraphe 3 de l’article 28 de la Convention entre le gouvernement du Canada et le Conseil fédéral suisse en vue d’éviter les d ...[+++]


(a) pursuant to section 18 of An Act to implement conventions between Canada and Morocco, Canada and Pakistan, Canada and Singapore, Canada and the Philippines, Canada and the Dominican Republic and Canada and Switzerland for the avoidance of double taxation with respect to income tax, giving notice that the Convention Between Canada and Switzerland for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital, set out in Schedule VI to that Act, ceased to be effective pursuant to paragraph 3 of Article 28 of the Convention Between the Government of Canada ...[+++]

a) en vertu de l’article 18 de la Loi de mise en oeuvre des conventions conclues entre le Canada et le Maroc, le Canada et le Pakistan, le Canada et Singapour, le Canada et les Philippines, le Canada et la République Dominicaine et le Canada et la Suisse, tendant à éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu, afin de donner avis que la Convention entre le Canada et la Suisse, tendant à éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune, dont le texte figure à l’annexe VI de cette loi, a cessé d’avoir effet, aux termes du paragraphe 3 de l’article 28 de la Convention entre le gouvernement du Canada et le Con ...[+++]


The Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on cooperation in the field of statistics (hereinafter referred to as the Agreement) entered into force on 1 January 2007 and contains Annex B concerning the rules governing Switzerland’s financial contribution.

L’accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse relatif à la coopération dans le domaine statistique (ci-après «l’accord») est entré en vigueur le 1er janvier 2007. Son annexe B concerne les règles régissant la contribution financière de la Suisse.


Mr. Speaker, the following question will be answered today: No. 557. Question No. 557 Mr. Sean Casey: With regard to information supplied by the government of France to the government of Canada regarding secret bank accounts and possible tax evasion in Switzerland as of March 23, 2012: (a) since the government received the names of 1800 Canadians with bank accounts in Switzerland, have any other Canadians been identified as having undeclared bank accounts in Switzerland, and, in total, how many Canadians have now been identified as h ...[+++]

Monsieur le Président, on répondra aujourd'hui à la question n 557. Question n 557 M. Sean Casey: En ce qui concerne l’information fournie par le gouvernement de la France au gouvernement du Canada concernant les comptes bancaires secrets et de possibles fraudes fiscales en Suisse le 23 mars 2012: a) étant donné que le gouvernement a obtenu le nom de 1 800 Canadiens ayant un compte bancaire en Suisse, d’autres Canadiens ont-ils été identifiés comme ayant des comptes bancaires non déclarés en Suisse et, au total, combien de Canadiens ont maintenant été identifiés comme ayant des comptes bancaires non déclarés en Suisse; b) quelles mesure ...[+++]


Question No. 926 Mr. Michael Savage: With regard to possible tax evasion in Switzerland: (a) how many Canadians have been identified as having undeclared bank accounts in Switzerland; (b) what action, if any, has been taken by Canadian officials to recover unpaid taxes associated with Canadians' undeclared bank accounts in Switzerland; (c) how many identified Canadians have availed themselves of the Voluntary Disclosure Program (VDP) with the Canada Revenue Agency (CRA); (d) how many identified Canadian accounts have settled with the CRA; (e) how much money has the CRA assessed as a result of investigating these secret banks accounts ...[+++]

Question n 926 M. Michael Savage: En ce qui concerne les possibles cas de fraude fiscale découverts en Suisse: a) combien de Canadiens sont connus pour avoir des comptes bancaires non déclarés en Suisse; b) le cas échéant, quelles mesures les responsables canadiens ont-ils prises pour recouvrer les impôts impayés sur les comptes non déclarés détenus par des Canadiens en Suisse; c) combien de ces Canadiens se sont prévalus du Programme de communication volontaire de renseignements (PCVR) de l’Agence du revenu du Canada; d) combien de ces Canadiens ont réglé leur dette envers l’ARC; e) après avoir enquêté sur ces comptes secrets, combien d’argent l’ARC estime-t-elle lui être dû (i) en impôts, (ii) en intérêts, (iii) en amendes, (iv) en pé ...[+++]


2. The proportionality factor governing Switzerland's contribution to the Seventh EC and Euratom Framework Programmes, except the Fusion Programme, shall be obtained by establishing the ratio between Switzerland's gross domestic product, at market prices, and the sum of gross domestic products, at market prices, of the Member States of the European Union.

2. Le facteur de proportionnalité régissant la contribution de la Suisse aux septièmes programmes-cadres CE et Euratom, à l'exception du programme sur la fusion nucléaire, correspond au rapport existant entre le produit intérieur brut de la Suisse, aux prix du marché, et la somme des produits intérieurs bruts, aux prix du marché, des États membres de l'Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government switzerland' ->

Date index: 2021-08-02
w