Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
2
3
4
5
Agreement concerning Cinematographic Relations
Algeria
Algeria
Algeria-Canada Flour Processing Program
DZ; DZA
DZA; DZ
Government borrowing
Government loan
Government securities
People's Democratic Republic of Algeria
Public borrowings
Treasury stock

Traduction de «government algeria » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Charcot-Marie-Tooth disease, type 4C (CMT4C) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy with early-onset scoliosis or kyphoscoliosis. CMT4C is a relatively frequent form of CMT4: it was first described in Algeria but families have

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4C


Agreement between the Government of Canada and the Government of the People's Democratic Republic of Algeria concerning Cinematographic Relations [ Agreement concerning Cinematographic Relations ]

Accord sur les relations cinématographiques entre le Gouvernement du Canada, et le Gouvernement de la République Algérienne démocratique et populaire [ Accord sur les relations cinématographiques ]


People's Democratic Republic of Algeria | Algeria [ DZ; DZA | DZA; DZ ]

République algérienne démocratique et populaire | Algérie [ DZ; DZA | DZA; DZ ]


Algeria [ People's Democratic Republic of Algeria ]

Algérie [ République algérienne démocratique et populaire ]


Algeria | People's Democratic Republic of Algeria

la République algérienne démocratique et populaire | l'Algérie


Euro-Mediterranean Agreement establishing an Association between the European Community and its Member States, of the one part, and the People’s Democratic Republic of Algeria, of the other part | Euro-Mediterranean Association Agreement between the European Community and its Member States and the People's Democratic Republic of Algeria

accord euro-méditerranéen établissant une association entre la Communauté européenne et ses États membres, d'une part, et la République algérienne démocratique et populaire, d'autre part




Algeria-Canada Flour Processing Program

Programme Algérie-Canada sur l'utilisation de la farine


public borrowings [1] | government securities [2] | Treasury stock [3] | government loan [4] | government borrowing [5]

emprunt public [1] | rente [2] | emprunt d'Etat [3]


Extradition Treaty of 14 November 1990 between the Government of the Swiss Confederation and the Government of the United States of America

Traité d'extradition du 14 novembre 1990 entre la Confédération Suisse et les Etats-Unis d'Amérique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Vice‑President of the Commission/High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, the EU Special Representative for Human Rights, the governments and parliaments of the Member States, the EU Delegation in Algiers, the Government of Algeria, the UN Secretary-General and the UN Human Rights Council.

13. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, à la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au représentant spécial de l'Union européenne pour les droits de l'homme, aux gouvernements et aux parlements des États membres, à la délégation de l'Union européenne à Alger, au gouvernement algérien, au Secrétaire général des Nations unies et au Conseil des droits de l'homme des Nations unies.


Daniel Turp moved, That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowledge the crisis in which the country is plunged, repeating incessantly that any terro ...[+++]

Daniel Turp propose, Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’état de crise dans lequel leur pays est plongé en répétant sans cesse que le terrorisme est désormais " résiduel " ; Attendu que les autorités algériennes n’ont pas traduit devant la justice tous les responsable ...[+++]


By unanimous consent, the Committee resumed its consideration of the motion of Daniel Turp which reads as follows: That whereas civil war has been raging in Algeria since the implementation of emergency measures in September 1992; Whereas it is estimated that more than 80,000 people have lost their lives in this civil war; Whereas there has been since 1992 a steady increase in acts of violence and at the present time civilians are the primary targets; Whereas human rights are being violated; Whereas the Algerian Government refuses to acknowle ...[+++]

Par consentement unanime, le Comité reprend son étude de la motion de Daniel Turp : Qu’attendu que la guerre civile fait rage en Algérie depuis l’application des mesures d’urgence en septembre 1992; Attendu que l’on estime à plus de 80 000 le nombre de personnes ayant perdu la vie au cours de ces dernières années; Attendu que depuis 1992, il y a eu une augmentation constante des actes de violence et qu’à l’heure actuelle les civils sont les premières victimes des combats; Attendu qu’il y a violation des droits de la personne; Attendu que les autorités algériennes refusent de reconnaître l’état de crise dans lequel leur pays est plongé en répétant sans ce ...[+++]


In fact, the government is not convinced that Algeria is not getting a special deal from the Canadian Wheat Board because the news report came from an Algerian official who had publicly stated that Algeria saves tens of dollars per tonne purchasing durum from the Canadian Wheat Board.

En fait, le gouvernement n’est pas convaincu que l’Algérie n’obtient pas des conditions de faveur de la Commission canadienne du blé, car l’information qui a été diffusée à ce sujet provenait d’un responsable algérien qui a déclaré publiquement que l’Algérie épargnait des dizaines de dollars la tonne en achetant du blé dur à la Commission canadienne du blé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Algeria, President Bouteflika’s Government continues, through judicial procedures lacking in any credibility, independence or justification, in its attempt to silence journalists who are considered by the governing regime to offend or attack the President or the government.

En Algérie, le gouvernement du président Bouteflika continue, par le biais de procédures judiciaires dépourvues de toute crédibilité, de toute indépendance ou de toute justification, d’essayer de réduire au silence les journalistes qui, selon le régime en place, offensent ou attaquent le président ou le gouvernement.


11. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Personal Representative on Human Rights of Mr Javier Solana, the Secretary-General/High Representative for the CFSP, the Commission and the Government and Popular National Assembly of Algeria.

11. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, au représentant personnel pour les droits de l'homme de Javier Solana, Secrétaire général et Haut-Représentant pour la PESC, à la Commission ainsi qu'au gouvernement et à l'Assemblée populaire nationale d'Algérie.


17. Calls on Algeria to continue to take into account its human rights obligations when dealing with terrorist threats and welcomes its ongoing process of reform; notes that Algeria needs to continue to promote the freedom for the press, of independent civil society activism, and of political opposition, and welcomes its latest development in this regard ; welcomes the continued dialogue between the Algerian government and the EU in the field of illegal immigration; asks Algeria to give a positive answer to the request made by the ...[+++]

17. appelle l'Algérie à continuer, quand elle réagit aux menaces terroristes, à prendre en considération ses obligations en matière de droits de l'homme, et se félicite de la poursuite de son processus de réforme; souligne que l'Algérie doit continuer à promouvoir la liberté de la presse, à permettre l'activisme de la société civile indépendante et à garantir la liberté de l'opposition politique, et se félicite de ses dernières actions en ce sens; se félicite du dialogue continu qui se déroule entre le gouvernement algérien et l'Union européenne concernant l'immigration illégale; demande à l'Algérie de donner une ...[+++]


4. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the governments and parliaments of the Member States and of the candidate countries, the Algerian National People's Assembly and the government of Algeria.

4. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres et des pays candidats ainsi qu'à l'Assemblée populaire nationale algérienne et au gouvernement de la République algérienne.


Slaughter of Civilians in Algeria-Allegations by Amnesty International of Possible Links to Algerian Authorities-Government Position Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators, we are all saddened and disturbed by the massacres that have been taking place in Algeria for some months now.

L'honorable Eymard G. Corbin: Honorables sénateurs, nous sommes tous attristés et bouleversés suite aux massacres qui se déroulent en Algérie depuis des mois.


Trade between the Community and Algeria developed rapidly up until 1985 where there was a sharp slowdown as a result of economic measures taken by the Algerian government. There was a considerable increase in trade between the Community and Algeria between 1976 and 1985: Community imports from Algeria grew very rapidly (reflecting the increase in oil prices). In 1985, the Community imported goods to the value of ECU 11.6 billion as against ECU 2.8 billion in 1979 which represented a quadrupling of the figure, while Community exports t ...[+++]

Les échanges CE-Algérie se sont largement développés jusqu'en 1985, période à laquelle ils ont connu un net ralentissement du fait des mesures économiques prises par le Gouvernement algérien/.- 3 - Les échanges entre la Communauté et l'Algérie ont connu une croissance considérable entre 1976 et 1985 : les importations de la Communauté en provenance de l'Algérie ont connu une progression très rapide (reflètant la hausse du prix de hydrocarbures) : en 1985, la Communauté importait pour 11,6 Mrd ECU contre 2,8 Mrd ECU en 1979, presque un quadruplement tandis que les exportations de la Communauté vers l'Algérie ont prati ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'government algeria' ->

Date index: 2023-06-27
w