Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Text
Total estimated elapsed time
Total estimation error

Vertaling van "government's total estimates " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
total estimated elapsed time

durée totale de vol estimée


total estimated elapsed time

délai estimé d'exécution


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
in the case of fixed-term contracts, if that term is less than or equal to 12 months, the total estimated value for the term of the contract or, where the term of the contract is greater than 12 months, the total value including the estimated residual value;

dans le cas de marchés ayant une durée déterminée, dans la mesure où celle-ci est égale ou inférieure à douze mois, la valeur totale estimée pour la durée du marché ou, si la durée du marché est supérieure à douze mois, la valeur totale incluant le montant estimé de la valeur résiduelle;


in the case of fixed-term public contracts, where that term is less than or equal to 12 months, the total estimated value for the term of the contract or, where the term of the contract is greater than 12 months, the total value including the estimated residual value;

dans le cas de marchés publics ayant une durée déterminée, dans la mesure où celle-ci est égale ou inférieure à douze mois, la valeur totale estimée pour la durée du marché ou, dans la mesure où la durée du marché est supérieure à douze mois, la valeur totale incluant le montant estimé de la valeur résiduelle;


(Return tabled) Question No. 1141 Hon. John McKay With regard to the National Shipbuilding Procurement Strategy: (a) what are the details of the winning bids submitted by Seaspan and Irving Shipbuilding; (b) why were the winning bids not asked to submit cost estimates for any of the vessels; (c) where did the government’s original $33 billion estimate come from and how was it calculated; (d) have cost estimates been discussed wi ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 1141 M. McKay (Scarborough—Guildwood): En ce qui concerne la Stratégie nationale d’approvisionnement en matière de construction navale: a) quels sont les détails des soumissions retenues présentées par Seaspan et Irving Shipbuilding; b) pourquoi n’a-t-on pas demandé à ce que les soumissions retenues présentent les estimations de coûts pour les navires; c) d’où provient l’estimation de départ de 33 milliards de dollars du gouvernement, et comment a-t-elle été calculée; d) a-t-on discuté des estima ...[+++]


(Return tabled) Question No. 360 Hon. Bob Rae: With regard to the projected costs of Bill C-10, An Act to enact the Justice for Victims of Terrorism Act and to amend the State Immunity Act, the Criminal Code, the Controlled Drugs and Substances Act, the Corrections and Conditional Release Act, the Youth Criminal Justice Act, the Immigration and Refugee Protection Act and other Acts: (a) did the government conduct an impact analysis for this bill; (b) does the government have an estimate of the total cost of this bill and, if so, what ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 360 L'hon. Bob Rae: En ce qui concerne les coûts prévus du projet de loi C-10, Loi édictant la Loi sur la justice pour les victimes d'actes de terrorisme et modifiant la Loi sur l'immunité des États, le Code criminel, la Loi réglementant certaines drogues et autres substances, la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition, la Loi sur le système de justice pénale pour les adolescents, la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et d'autres lois: a) le gouvernement a-t-il réalisé une analyse d’impact pour ce projet de loi; b) le gouvernement a-t-il une évaluation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Portuguese authorities, in conjunction with the regional government of Madeira, estimated the total direct damage at EUR 1.08 billion, equivalent to 0.68% of Portugal’s gross national income.

Les autorités portugaises et le gouvernement régional de Madère ont estimé le total des dommages directs à 1 08 millions d’euros. Le montant représente 0,68 % du revenu national brut du Portugal.


Question No. 1 Hon. Larry Bagnell: With respect to the Building Canada Fund (BCF): (a) in order of economic priority projects approved to date, (i) where are they located, (ii) who are the partners involved, (iii) what is the federal contribution, (iv) what is the partners' contribution, (v) what is the total estimated cost, (vi) what were the criteria used in ranking the importance of the project, (vii) what is the benefit to Canadians, (viii) what is the number of jobs created during the construction period and number of permanent jobs created after completion of the project, (ix) what are the resul ...[+++]

Question n 1 L'hon. Larry Bagnell: En ce qui concerne le Fonds Chantiers Canada (FCC): a) par ordre de priorité économique des projets qui ont été approuvés à ce jour, (i) où sont-ils situés, (ii) qui sont les partenaires, (iii) pour combien contribue le gouvernement, (iv) pour combien contribuent les partenaires, (v) combien coûteront-ils approximativement, (vi) quels critères a-t-on utilisés pour déterminer leur ordre de priorité, (vii) quel est le bénéfice pour les Canadiens, (viii) combien d’emplois temporaires et permanents créeront-ils respectivement durant la période de construction et une fois terminés, (ix) quelles sont les conc ...[+++]


[Text] Question No. 66 Mr. Bill Casey: With regard to the government project known as the national energy science and technology strategy: (a) what is the total amount of funding the government will allocate to industry, universities, and scientific research foundations for the purpose of developing the tidal and wave energy industry in Canada; (b) what are the expected time frames within the national energy technology strategy for Canada to meet the emission-reduction targets established under the Kyoto protocol; (c) what are the governmen ...[+++]

[Texte] Question n 66 M. Bill Casey: S’entendant du projet fédéral de Stratégie nationale de soutien des sciences et des technologies de l’énergie: a) combien le gouvernement versera-t-il en tout à l’industrie, aux universités et aux fondations de recherche scientifique en vue de soutenir le développement de l’industrie des énergies marémotrice et houlomotrice au Canada; b) dans quels délais la Stratégie devrait-elle permettre d’atteindre les objectifs de réduction des émissions de gaz à effet de serre établis dans le Protocole de Kyoto; c) de combien, en tout, le gouvernement estime-t-il ...[+++]


in the case of fixed-term contracts, if that term is less than or equal to twelve months, the total estimated value for the term of the contract or, if the term of the contract is greater than twelve months, the total value including the estimated residual value;

dans l'hypothèse de marchés ayant une durée déterminée, dans la mesure où celle-ci est égale ou inférieure à douze mois, la valeur totale estimée pour la durée du marché ou, dans la mesure où la durée du marché est supérieure à douze mois, la valeur totale (incluant le montant estimé de la valeur résiduelle);


where supplies are concerned, the estimated total value of the contracts or the framework agreements by product area which they intend to award over the following twelve months, where the total estimated value, taking into account the provisions of Articles 17 and 18 , is equal to or greater than EUR 750 000.

en ce qui concerne les fournitures, le montant total estimé des marchés ou des accords-cadres par groupes de produits qu'elles envisagent de passer au cours des douze mois suivants, lorsque le montant total estimé, compte tenu des articles 17 et 18 , est égal ou supérieur à 750 000 EUR.


The Senate, with a total budget of more than $42 million; the Governor General, with a budget of over $10 million; the Department of Indian Affairs, with an increase of $327 million; Treasury Board, an increase of $32 million; Finance, an increase of more than $9 billion, $9 billion to service the debt; the Privy Council, which is responsible for defending the ``no'' side in the Quebec referendum, will have an increase of nearly $5 million; and the list goes on (1630) And even worse, the federal government's total estimates will ...[+++]

Le Sénat pour un budget total de plus de 42 millions de dollars; le gouverneur général avec un budget de plus de 10 millions de dollars; le ministère des Affaires indiennes avec une augmentation de 327 millions de dollars; le Conseil du Trésor, une augmentation de 32 millions; les Finances, une augmentation de plus de 9 milliards, 9 milliards pour payer le service de la dette; le Conseil privé chargé de défendre le camp du «non» lors du référendum au Québec aura une augmentation de près de 5 millions; et la liste s'allonge (1630 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : total estimated elapsed time     total estimation error     government's total estimates     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

government's total estimates ->

Date index: 2021-01-16
w