Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AGP
Abide by one's agreement
Abide by one's promise
Agreement of 15 April 1994 on Government Procurement
Agreement on Government Procurement
Code on Government Procurement
GPA
Gentleman's agreement
Gentlemen's agreement
Government Procurement Agreement
Government Procurement Code
Keep one's promise
Multilateral Agreement on Government Procurement
Plurilateral Agreement on Government Procurement
SAA
Schengen Association Agreement

Vertaling van "government's agreement " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement on Government Procurement | Government Procurement Agreement | Multilateral Agreement on Government Procurement | plurilateral Agreement on Government Procurement | GPA [Abbr.]

Accord plurilatéral sur les marchés publics | Accord sur les marchés publics | AMP [Abbr.]


Agreement on Government Procurement | Code on Government Procurement | Government Procurement Agreement | Government Procurement Code

Accord relatif aux marchés publics | Code sur les achats gouvernementaux | Code sur les marchés publics


gentleman's agreement [ gentlemen's agreement ]

engagement d'honneur


Agreement of 15 April 1994 on Government Procurement | Government Procurement Agreement [ AGP ]

Accord du 15 avril 1994 sur les marchés publics


keep one's promise [ abide by one's promise | abide by one's agreement ]

respecter sa promesse [ tenir sa promesse | respecter son engagement | tenir son engagement ]


Canada-N.S. Agreement on Recreational Fisheries Development

Entente de coopération Canada/N.-É. sur la mise en valeur de la pêche récréative




OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters

Accord du 15 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant l'entraide judiciaire en matière pénale


Agreement of 26 October 2004 between the Swiss Confederation, the European Union and the European Community on the Swiss Confederation's association with the implementation, application and development of the Schengen acquis | Schengen Association Agreement [ SAA ]

Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse, l'Union européenne et la Communauté européenne sur l'association de la Confédération suisse à la mise en oeuvre, à l'application et au développement de l'acquis de Schengen | Accord d'association à Schengen [ AAS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition to these sectoral self-government education agreements, comprehensive land claims agreements typically provide First Nations signatories with the authority to make laws in relation to education, while self-government agreements generally contain provisions enabling signatories to enact laws over education when prepared to do so.14 The first comprehensive land claims agreement in Canada, the 1975 James Bay and Northern Quebec Agreement, also contained the first agreement providing a measure of First Nat ...[+++]

Outre les accords sectoriels sur l’autonomie gouvernementale en matière d’éduca-tion, les ententes sur les revendications territoriales globales confèrent généralement aux signataires des Premières Nations le pouvoir d’adopter des lois concernant l’éducation, tandis que les ententes d’autonomie gouvernementale renferment habituellement des dispositions habilitant les signataires à légiférer dans le domaine de l’éducation lorsqu’ils sont prêts à le faire14. La première entente sur les revendications territoriales globales au Canada, la Convention de la Baie-James et du Nord québécois de 1975, contenait ...[+++]


As some of my colleagues in the House have mentioned, there is a strong likelihood that the passage of this legislation may trigger litigation by all three first nations in the Northwest Territories: the Sahtu, the Gwich’in, and the Tlicho, all of whom have first nation final agreements, self-government final agreements, that were not only negotiated and signed off among those three first nation governments but also with the territorial government and the federal government.

Comme certains députés l'ont mentionné, il est fort possible que l'adoption de cette mesure législative entraîne des litiges de la part des trois Premières Nations des Territoires du Nord-Ouest: la nation du Sahtu, la nation gwich'in et la nation tlicho. Elles ont toutes des accords définitifs en tant que Premières Nations, des accords définitifs sur l'autonomie gouvernementale, qui ont été négociés et signés non seulement par les gouvernements de ces trois Premières Nations, mais aussi par le gouvernement territorial et le gouverneme ...[+++]


CONSIDERING the importance of the collection and reporting of statistical data, as required by Article XVI:4 of the Agreement on Government Procurement (Agreement), in providing transparency of procurement covered under the Agreement;

CONSIDÉRANT l'importance de l'établissement et de la communication de données statistiques, exigés par l'article XVI:4 de l'accord sur les marchés publics (l'accord), pour assurer la transparence des marchés couverts par l'accord,


(Return tabled) Question No. 42 Mrs. Irene Mathyssen: With regard to the government's agreements with the provinces for funding for affordable housing: (a) what are the exact parameters of the agreements with each province specifically; (b) what restrictions, if any, will be placed on the money spent; (c) how is affordable housing defined; (d) can money be used to upgrade current housing stock or is it strictly for new housing; and (e) will the government maintain previous multi-year housing agreements?

(Le document est déposé) Question n 42 Mme Irene Mathyssen: Concernant les ententes conclues entre le gouvernement et les provinces relativement au financement de logements abordables: a) quelles sont les dispositions exactes de ces ententes pour chacune des provinces; b) quelles restrictions, le cas échéant, s’appliqueront aux sommes consacrées à cette fin; c) quelle est la définition du terme « logement abordable »; d) pourra-t-on utiliser l’argent pour améliorer des logements existants ou devra-t-on le réserver aux nouveaux loge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
While the formal agreement and ownership of third countries should be sought, the thematic programme will give the Community a certain autonomy and flexibility vis-à-vis governments of beneficiary countries: the Commission will be free to fund actions through NGO’s and other actors of the civil society without government’s agreement, in cases where cooperation is restricted or in situations of difficult partnership.

Bien que l’objectif soit d’obtenir l’accord officiel des pays tiers et l’appropriation des actions par ces derniers, le programme thématique assurera une certaine autonomie à la Communauté ainsi qu’une certaine souplesse vis-à-vis des gouvernements des pays bénéficiaires : la Commission sera libre de financer des actions par l’intermédiaire d’ONG et d’autres acteurs de la société civile sans l’accord des gouvernements, dans les cas où la coopération est limitée ou dans des situations de partenariat difficiles.


The WTO Government Procurement Agreement (GPA) opens up most government contracts of its members to international competition.

L'accord sur les marchés publics (AMP) de l'OMC ouvre à la concurrence internationale la plupart des marchés publics des pays adhérents.


Without prejudice to Article 24, repurchase agreements shall be governed solely by the law of the contract which governs such agreements.

Les conventions de mise en pension ("repurchase agreements") sont régies exclusivement par la loi applicable au contrat régissant ces conventions, sans préjudice de l'article 24.


Netting agreements shall be governed solely by the law of the contract which governs such agreements.

Les conventions de compensation et de novation ("netting agreements") sont régies exclusivement par la loi applicable au contrat régissant ces conventions.


The Agreement on government procurement is designed to complement and broaden the scope of the commitments entered into by the European Community and Israel respectively under the multilateral Government Procurement Agreement of 1996 and thus to improve each party's access to the other's government procurement contracts.

L'accord sur les marchés publics a pour objet de compléter et d'élargir la portée des engagements que la Communauté européenne et l'Etat d'Israël ont pris dans le cadre de l'accord sur les marchés publics de 1996 et d'améliorer ainsi l'accès de chacune des parties aux contrats de marchés publics de l'autre partie.


THE ORGANIZATION SHALL , AS SOON AS POSSIBLE AFTER THE ENTRY INTO FORCE OF THIS AGREEMENT , SEEK TO CONCLUDE WITH THE GOVERNMENT OF THE COUNTRY IN WHICH THE HEADQUARTERS OF THE ORGANIZATION IS TO BE SITUATED ( HEREINAFTER REFERRED TO AS THE HOST GOVERNMENT ) AN AGREEMENT ( HEREINAFTER REFERRED TO AS HEADQUARTERS AGREEMENT ) RELATING TO SUCH STATUS , PRIVILEGES AND IMMUNITIES OF THE ORGANIZATION , OF ITS EXECUTIVE DIRECTOR , STAFF AND EXPERTS , AND OF MEMBERS' DELEGATIONS , AS ARE REASONABLY NECESSARY FOR THE PURPOSE OF DISCHARGING THEIR FUNCTIONS .

L'Organisation entreprend , aussitôt que possible après l'entrée en vigueur du présent accord , de conclure avec le gouvernement du pays où son siège doit être situé ( ci-après dénommé " le gouvernement hôte " ) un accord ( ci-après dénommé " accord de siège " ) touchant le statut , les privilèges et les immunités de l'Organisation , de son directeur exécutif , de son personnel et de ses experts , ainsi que des délégations des membres , qui sont normalement nécessaires à l'exercice de leurs fonctions .


w