Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gets mentioned these » (Anglais → Français) :

If, for instance, all of these efficiencies, accountabilities, et cetera, that you have all mentioned, do not provide sufficient funding to resolve some of the problems, because I really think you have to have funds; god knows what the level of funding is at this point, because the system seems to be breaking down; but if there is not enough money, and you need to get some more money, where will you get it from?

Si, par exemple, tout ce que vous avez mentionné, efficience, obligation redditionnelle, et cetera, n'apporte pas suffisamment de fonds pour résoudre certains des problèmes, parce que je pense vraiment qu'il faut des fonds additionnels; j'ignore quel est le niveau de financement à l'heure actuelle, mais le système semble s'effondrer; s'il n'y a pas suffisamment d'argent et qu'il en faut davantage, d'où proviendra-t-il?


You mentioned the summit in 2009 and the high-level dialogue and I get the impression that so far in these talks, we have not succeeded in obtaining any obvious additional market access for European companies in Japan.

Vous avez mentionné le sommet de 2009 et le dialogue de haut niveau, et j'ai l'impression que ces négociations n'ont jusqu'à présent pas permis aux entreprises européennes d'obtenir un accès supplémentaire clair au marché japonais.


– (FR) Mr President, I think the aim of this discussion is to get the Council to finally show its hand, because I have to say that given such an ambitious, not to mention necessary, reform package on asylum, it is unbelievable that all we are getting are snippets of information, some contradictory, as to what is holding the Council up on these proposals that have been on the table for a long time now.

– Monsieur le Président, je crois que l’objectif de cette discussion est d’obliger le Conseil à sortir du bois parce que c’est tout de même incroyable que, face à un paquet de réformes «asile» aussi ambitieux – et j’allais dire, aussi nécessaire – nous n’ayons que des bribes, éventuellement contradictoires, d’interprétation des obstacles au Conseil sur les avancées concernant les propositions qui sont maintenant sur la table depuis un certain temps.


I will run through some of the important highlights of the improvements that were suggested to get the right balance: first, an increased emphasis on the need for the judge to be satisfied, as a mentioned before, that law enforcement had taken all reasonable other steps; second, the ability for a person ordered to attend an investigative hearing to retain and instruct counsel, something that previously had not been in place; third, new reporting requirements for the attorney general and the minister of public safety, who must now submit annual reports which not only list the uses of these ...[+++]

Permettez-moi d'énumérer quelques-unes des principales améliorations qui avaient été proposées afin d'obtenir un juste équilibre: premièrement, comme je l'ai déjà indiqué, un accent accru sur la nécessité, pour un juge, d'être convaincu que les autorités policières avaient pris toutes les autres mesures raisonnables; deuxièmement, que toute personne obligée de participer à une audience d'enquête puisse retenir les services d'un avocat et lui donner des instructions, ce qui n'existait pas auparavant; troisièmement, que de nouvelles exigences de rapport s'appliqueraient au procureur général et au ministre de la Sécurité publique, ces der ...[+++]


I do not want to see these conflicts get any worse and spread to the other ports I mentioned earlier—Montreal, Trois-Rivières, Quebec City, Sept-Îles and Saguenay.

Je ne souhaite pas que ces guerres s'intensifient et se généralisent dans les autres ports cités plus tôt, soit les ports de Montréal, de Trois-Rivières, de Québec, de Sept-Îles et de Saguenay.


That never gets mentioned these days.

Et il n’est jamais mentionné de nos jours.


You mentioned the need for financial and human resources. You mentioned that there is interest from provincial and territorial bodies, but nobody is willing to take the lead role in getting it going at the national level, getting it going further, and implementing these recommendations.

Vous avez parlé de la nécessité de ressources financières et humaines, vous avez dit que les organismes provinciaux et territoriaux ont manifesté un certain intérêt, mais que personne n'est prêt à prendre l'initiative pour le présenter au niveau national, pour le faire avancer et pour donner suite à ces recommandations.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, none of us can get these images out of our minds – these images of suffering, death, destruction, mud and tears – and the cries for help, the cries of despair and lamentation, not to mention the stories told by the victims, are still echoing in our ears. We are witnesses to one of the greatest of natural disasters and know that it is not the only one in the world.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, aucun de nous ne peut chasser ces images de son esprit - ces images de souffrance, de mort, de destruction, de boue et de larmes. Les cris à l’aide, les cris de désespoir et de lamentation, sans parler des témoignages de victimes, résonnent encore à nos oreilles.


I think it particularly splendid that children get a mention in the Constitution, for without children, this continent has no future, that we have described our values and banned cloning, and that reference is made to our principles – the rule of law, democracy, subsidiarity and solidarity. All these things give us cause to say ‘yes’.

J’apprécie tout particulièrement que les enfants soient mentionnés dans la Constitution, car sans eux, ce continent n’aurait pas d’avenir. J’apprécie aussi que nous ayons décrit nos valeurs et interdit le clonage, et que l’on ait mentionné nos principes - l’État de droit, la démocratie, la subsidiarité et la solidarité.


There is no mention of at least re-examining the equalization formula to allow have-not provinces, which will receive royalties from offshore oil and gas, to keep a greater portion of these revenues for a period of, say, five years to allow them to get back on sound fiscal ground before these revenues have to be shared with the rest of Canada.

Le discours du Trône ne propose même pas de réexaminer la formule de péréquation afin de permettre aux provinces pauvres qui toucheront des redevances provenant de l'exploitation des réserves pétrolières et gazières au large des côtes de conserver une part accrue de ces revenus, pendant une période de cinq ans par exemple, afin de leur permettre de rétablir leur situation financière avant de devoir les partager avec le reste du Canada.




D'autres ont cherché : have all mentioned     all of these     you mentioned     far in these     not to mention     these     mentioned     uses of these     ports i mentioned     see these     never gets mentioned these     implementing these     greatest     can get these     get a mention     solidarity all these     mention     portion of these     gets mentioned these     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gets mentioned these' ->

Date index: 2022-09-19
w