Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Indians of Saskatchewan
CGA-Saskatchewan
DG A
Dietitian
Directorate-General A - Administration
Directorate-General A - Personnel and Administration
Directorate-General for Administration
Directorate-General for Personnel and Administration
FSIN
Federation of Saskatchewan Indian Nations
Federation of Saskatchewan Indians
General Assembly
General Assembly of the United Nations
National CGIT Association - Saskatchewan Committee
Professional nurse
Protective Association for Indians and their Treaties
SK
Sask
Saskatchewan
Saskatchewan CGIT
Saskatchewan CGIT Committee
Saskatchewan Canadian Girls in Training Committee
Saskatchewan Treaty Protection Association
UN General Assembly
UNGA
Union of Saskatchewan Indians
United Nations General Assembly

Vertaling van "general saskatchewan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




Federation of Saskatchewan Indian Nations [ FSIN | Federation of Saskatchewan Indians | Union of Saskatchewan Indians | Association of Indians of Saskatchewan | Protective Association for Indians and their Treaties | Saskatchewan Treaty Protection Association ]

Federation of Saskatchewan Indian Nations [ FSIN | Federation of Saskatchewan Indians | Union of Saskatchewan Indians | Association of Indians of Saskatchewan | Protective Association for Indians and their Treaties | Saskatchewan Treaty Protection Association ]


Certified General Accountants Association of Saskatchewan [ CGA-Saskatchewan ]

Certified General Accountants Association of Saskatchewan [ CGA-Saskatchewan ]


Saskatchewan Canadian Girls in Training Committee [ Saskatchewan CGIT Committee | Saskatchewan CGIT | National CGIT Association - Saskatchewan Committee ]

Saskatchewan Canadian Girls in Training Committee [ Saskatchewan CGIT Committee | Saskatchewan CGIT | National CGIT Association - Saskatchewan Committee ]


General Assembly | General Assembly of the United Nations | UN General Assembly | United Nations General Assembly | UNGA [Abbr.]

Assemblée générale des Nations unies | AGNU [Abbr.]


Directorate-General A - Administration | Directorate-General A - Personnel and Administration | Directorate-General for Administration | Directorate-General for Personnel and Administration | DG A [Abbr.]

Direction générale A - Administration | direction générale du personnel et de l'administration | DG A [Abbr.]


offer healthcare services to patients in general medicine | provide health-care services to patients in general medical practice | offer healthcare services to patients in general medical practices | provide healthcare services to patients in general medical practice

fournir des services de santé aux patients dans le cadre de la médecine générale




Professional nurse (general)

infirmière (généraliste)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Consisting of that part of the City of Saskatoon described as follows: commencing at the intersection of the South Saskatchewan River with the northerly limit of the City of Saskatoon; thence generally southeasterly and southerly along the northerly and easterly limits of said city to Highway No. 5; thence westerly and southwesterly along said highway and College Drive to McKercher Drive; thence southerly along said drive to 8th Street East; thence westerly along said street to Idylwyld Drive South; thence generally northerly alo ...[+++]

Comprend la partie de la ville de Saskatoon décrite comme suit : commençant à l’intersection de la rivière Saskatchewan Sud et de la limite nord de la ville de Saskatoon; de là généralement vers le sud-est et le sud suivant les limites nord et est de ladite ville jusqu’à la route n 5; de là vers l’ouest et le sud-ouest suivant ladite route et la promenade College jusqu’à la promenade McKercher; de là vers le sud suivant ladite promenade jusqu’à la 8e Rue Est; de là vers l’ouest suivant ladite rue jusqu’à la promenade Idylwyld Sud; de là généralement vers le nord suivant ladite promenade jusqu’à la rivière Saskatchewan Sud; de là gé ...[+++]


Consisting of that part of the Province of Alberta described as follows: commencing at the intersection of the westerly limit of the Town of Devon with the right bank of the North Saskatchewan River; thence generally southeasterly along the westerly limit of said town to the southwesterly corner of said town (at Highway No. 60); thence southerly along said highway to Township Road 494; thence easterly along said road to the westerly limit of the City of Leduc; thence easterly, southerly, easterly, northerly and easterly along the southerly limit of said city to Highway No. 623; thence easterly along said highway to the easterly limi ...[+++]

Comprend la partie de la province de l’Alberta bornée comme suit : commençant à l’intersection de la limite ouest de la ville de Devon avec la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le sud-est suivant la limite ouest de ladite ville jusqu’à l’angle sud-ouest de ladite ville (à la route n 60); de là vers le sud suivant ladite route jusqu’au chemin de Tp n 494; de là vers l’est suivant ledit chemin jusqu’à la limite ouest de la ville de Leduc; de là vers l’est, le sud, l’est, le nord et vers l’est suivant la limite sud de ladite ville jusqu’à la route n 623; de là vers l’est suivant ladite route jusqu’à l ...[+++]


Consisting of that part of the Province of Alberta described as follows: commencing at the intersection of the east boundary of said province with the southerly limit of the Municipal District of Provost No. 52; thence generally northwesterly along said limit to the southerly limit of Flagstaff County; thence generally southwesterly, generally northwesterly and generally northerly along the southerly and westerly limits of said county to the westerly limit of Beaver County; thence generally northwesterly along said limit to the easterly limit of Leduc County; thence westerly and southerly along said limit to Highway No. 623; thence ...[+++]

Comprend la partie de la province de l’Alberta bornée comme suit : commençant à l’intersection de la frontière est de ladite province avec la limite sud du district municipal de Provost n 52; de là généralement vers le nord-ouest suivant ladite limite jusqu’à la limite sud du comté de Flagstaff; de là généralement vers le sud-ouest, généralement vers le nord-ouest et généralement vers le nord suivant les limites sud et ouest dudit comté jusqu’à la limite ouest du comté de Beaver; de là généralement vers le nord-ouest suivant ladite limite jusqu’à la limite est du comté de Leduc; de là vers l’ouest et vers le sud suivant ladite limite jusqu’à la route n 623; de là vers l’ouest suivant ladite route jusqu’au chemin de rang n 235; de là v ...[+++]


Consisting of that part of the City of Edmonton described as follows: commencing at the intersection of the easterly limit of said city with Whitemud Drive NW (Highway No. 14); thence westerly along said drive to Whitemud Creek; thence generally northerly along said creek to the right bank of the North Saskatchewan River; thence generally northeasterly along said bank to the southerly production of 97 Street NW; thence northerly along said production to Grierson Hill NW; thence northeasterly and easterly along said road and 101 A ...[+++]

Comprend la partie de la ville d’Edmonton décrite comme suit : commençant à l’intersection de la limite est de ladite ville et de la promenade Whitemud NO (route n 14); de là vers l’ouest suivant ladite promenade jusqu’au ruisseau Whitemud; de là généralement vers le nord suivant ledit ruisseau jusqu’à la rive droite de la rivière Saskatchewan Nord; de là généralement vers le nord-est suivant ladite rive jusqu’au prolongement sud de la 97e Rue NO; de là vers le nord suivant ledit prolongement jusqu’au chemin Grierson Hill NO; de là vers le nord-est et vers l’est suivant ledit chemin et la 101e Avenue NO jusqu’à la 95e Rue NO; de là ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Consisting of those parts of the Province of Saskatchewan and the City of Saskatoon described as follows: commencing at the intersection of Highway No. 11 with Range Road 3052; thence southerly along Range Road 3052 and Wanuskewin Road to the easterly limit of the City of Saskatoon; thence generally southerly along said limit to Wanuskewin Road at approximate latitude 52°11′43″N and longitude 106°37′23″W; thence generally southerly along said road and Warman Road to 33rd Street East; thence easterly along said street and its produ ...[+++]

Comprend les parties de la province de la Saskatchewan et de la ville de Saskatoon décrites comme suit : commençant à l’intersection de la route n 11 et du chemin de rang 3052; de là vers le sud suivant le chemin de rang 3052 et le chemin Wanuskewin jusqu’à la limite est de la ville de Saskatoon; de là généralement vers le sud suivant ladite limite jusqu’au chemin Wanuskewin situé à environ 52°11′43″ de latitude N et 106°37′23″ de longitude O; de là généralement vers le sud suivant ledit chemin et le chemin Warman jusqu’à la 33e Rue Est; de là vers l’est suivant ladite rue et son prolongement jusqu’à la rivière Saskatchewan Sud; de ...[+++]


w