Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stating of the reasons on which the award is based

Traduction de «general's award which » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
occupational disease for which the benefit has been awarded

maladie professionnelle indemnisée | MPI


stating of the reasons on which the award is based

motivation de la sentence arbitrale


the Court can,by awarding the applicant compensation,ensure that the rights which he derives from the Treaty are safeguarded

la Cour peut,en accordant une réparation au requérant,assurer la sauvegarde des droits qu'il tire du traité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We also try to recognize good works in conservation through an awards program, including the Prince of Wales prize for municipal leadership in heritage conservation; the Lieutenant Governor's award, which is given to a group or an individual in a province; and, similarly, the Gabrielle Léger award that was named after the wife of Jules Léger, a former Governor General, for a lifetime achievement award in heritage conservation.

Nous essayons également de souligner les bonnes initiatives en matière de conservation au moyen de programmes de reconnaissance, comme le Prix du Prince de Galles, décerné à une municipalité qui a fait preuve d'une volonté exemplaire pour protéger son patrimoine; le Prix du lieutenant-gouverneur, remis en guise de reconnaissance des réalisations exceptionnelles en conservation d'un groupe ou d'une personne dans une province; et aussi la Médaille Gabrielle Léger, en honneur à l'épouse de Jules Léger, ancien gouverneur général, pour reconnaître le travail de toute une vie au service de la conservation du patrimoine.


Subsequently, in 1997, she received the National Harmony Award, which was followed in 1999 by the Canadian Hadassah-Wizo's Women of Achievement Award.

Par la suite, en 1997, elle a reçu le prix national de l'organisme Harmony, suivi, en 1999, du prix de l'organisation Hadassah-Wizo du Canada dans la catégorie « Femme d'exception ».


‘A contract may not be concluded following the decision to award a contract falling within the scope of Directive 2014/25/EU or Directive 2014/23/EU before the expiry of a period of at least 10 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned if fax or electronic means are used or, if other means of communication are used, before the expiry of a period of either at least 15 calendar days with effect from the day following th ...[+++]

«La conclusion du contrat qui suit la décision d’attribution d’un contrat relevant du champ d’application de la directive 2014/25/UE ou de la directive 2014/23/UE ne peut avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’au moins dix jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du contrat a été envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés si un télécopieur ou un moyen électronique est utilisé ou, si d’autres moyens de communication sont utilisés, avant l’expiration d’un délai d’au moins quinze jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du contrat est envoyée aux soumissi ...[+++]


‘A contract may not be concluded following the decision to award a contract falling within the scope of Directive 2014/24/EU or Directive 2014/23/EU before the expiry of a period of at least 10 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned if fax or electronic means are used or, if other means of communication are used, before the expiry of a period of either at least 15 calendar days with effect from the day following th ...[+++]

«La conclusion du contrat qui suit la décision d’attribution d’un contrat relevant du champ d’application de la directive 2014/24/UE ou de la directive 2014/23/UE ne peut avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’au moins dix jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du contrat a été envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés si un télécopieur ou un moyen électronique est utilisé ou, si d’autres moyens de communication sont utilisés, avant l’expiration d’un délai d’au moins quinze jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du contrat est envoyée aux soumissi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The commitment and passion that have inspired her for so long have been recognized with numerous honours, decorations and awards. The most prestigious of these include the Governor General's Award, which she won in 1972 for her novel Don l'Orignal, and the Prix Goncourt, which she received in 1979 — the first such award presented to a Canadian — for her novel Pélagie-la-Charrette.

Cet engagement et cette passion qui l'animent depuis si longtemps ont souvent été reconnus par diverses distinctions, décorations et prix, dont les plus prestigieux comprennent le Prix du gouverneur général, en 1972, pour son roman Don l'Orignal et le Prix Goncourt, en 1979, — le premier Goncourt remis à quelqu'un de chez nous, d'ailleurs — pour son roman Pélagie-la-Charrette.


It provides that a request for revision, interpretation or annulment of an award must be made to the secretary-general of the ICSID. This procedure allows the parties to avoid having national courts involved in assessing allegations that claim there is something wrong with an award, while at the same time ensuring the awards which are erroneous can be corrected.

Il est prévu que toute demande d'interprétation, de révision ou d'annulation de la sentence doit être présentée au Secrétaire général du CIRDI. Cette procédure évite aux parties d'avoir à demander aux tribunaux nationaux d'évaluer les allégations selon lesquelles une sentence est erronée, tout en permettant de corriger celles qui le sont.


2. A contract may not be concluded following the decision to award a contract falling within the scope of this Directive before the expiry of a period of at least 10 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned if fax or electronic means are used or, if other means of communication are used, before the expiry of a period of either at least 15 calendar days with effect from the day following the date on ...[+++]

2. La conclusion du marché qui suit la décision d’attribution d’un marché relevant du champ d’application de la présente directive ne peut avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’au moins dix jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du marché a été envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés si un télécopieur ou un moyen électronique est utilisé ou, si d’autres moyens de communication sont utilisés, avant l’expiration d’un délai d’au moins quinze jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du marché est envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés, o ...[+++]


2. A contract may not be concluded following the decision to award a contract falling within the scope of this Directive before the expiry of a period of at least 10 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers and candidates concerned if fax or electronic means are used or, if other means of communication are used, before the expiry of a period of either at least 15 calendar days with effect from the day following the date on ...[+++]

2. La conclusion du marché qui suit la décision d’attribution d’un marché relevant du champ d’application de la présente directive ne peut avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’au moins dix jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du marché a été envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés si un télécopieur ou un moyen électronique est utilisé ou, si d’autres moyens de communication sont utilisés, avant l’expiration d’un délai d’au moins quinze jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du marché est envoyée aux soumissionnaires et candidats concernés, o ...[+++]


—the contract has not been concluded before the expiry of a period of at least 10 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the tenderers concerned if fax or electronic means are used or, if other means of communications are used, before the expiry of a period of either at least 15 calendar days with effect from the day following the date on which the contract award decision is sent to the ...[+++]

—la conclusion du contrat n’a pas pu avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’au moins dix jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du marché est envoyée aux soumissionnaires concernés si un télécopieur ou un moyen électronique est utilisé ou, si d’autres moyens de communication sont utilisés, avant l’expiration d’un délai d’au moins quinze jours calendaires à compter du lendemain du jour où la décision d’attribution du marché est envoyée aux soumissionnaires concernés, ou d’au moins dix jours ca ...[+++]


I will not go over the list of awards we have won, but I am pleased to say that this year, we were awarded two of the seven Governor General's awards which are given out every year.

Je ne vais pas vous faire la liste des prix accordés, mais il me fait plaisir de vous dire que cette année, nous sommes récipiendaires de deux des sept prix du gouverneur général, offerts chaque année.




D'autres ont cherché : general's award which     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

general's award which ->

Date index: 2025-08-25
w