Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFM
Advertise the gallery
Advertising a gallery
Art gallery
Art online gallery
Art rental and sales gallery
Art rental and sales service
Art rental gallery
Art rental service
Association of Former Members of the EESC
Association of former Committee Members
Cybergallery
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
Endorse the gallery
European Parliament Former Members Association
FMA
Former Members Association
Former Republic of Yugoslavia
Former Yugoslavia
Gallery
Manage artworks' installation in the gallery
Monitor artworks' installation in the gallery
Oversee art gallery staff
Oversee artworks' installation in the gallery
Promote the gallery
Sale gallery
Supervise art gallery staff
Supervise artworks' installation in the gallery
Supervising art gallery staff
Supervision of art gallery staff
Virtual art gallery
Virtual gallery

Vertaling van "gallery former " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
endorse the gallery | promote the gallery | advertise the gallery | advertising a gallery

faire de publicité pour une galerie


oversee art gallery staff | supervising art gallery staff | supervise art gallery staff | supervision of art gallery staff

superviser le personnel d'une galerie d'art


monitor artworks' installation in the gallery | supervise artworks' installation in the gallery | manage artworks' installation in the gallery | oversee artworks' installation in the gallery

gérer l'installation d'œuvres d'art dans une galerie


gallery | art gallery | sale gallery

galerie | galerie d'art


virtual art gallery | virtual gallery | art online gallery | cybergallery

galerie d'art virtuelle | galerie virtuelle | galerie d'art en ligne | galerie en ligne | cybergalerie


Association of former Committee Members | Association of Former Members of the EESC | Association of Former Members of the European Economic and Social Committee | AFM [Abbr.]

Association des anciens membres | Association des anciens membres du Comité économique et social européen | AAM [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


Former Republic of Yugoslavia [ FRY,YO | Former Yugoslavia | former Yugoslavia ]

ex-Yougoslavie


art rental gallery | art rental and sales gallery | art rental service | art rental and sales service

artothèque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Hon. the Speaker: Honourable senators, before proceeding further, I would like to draw the attention of all honourable senators to the presence in the gallery of our former colleague, distinguished member of Her Majesty's Privy Council of Canada, former Speaker of the Senate and Leader of the Opposition, Senator Dan Hays.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, avant de continuer, j'aimerais souligner la présence à notre tribune de notre ancien collègue, membre distingué du Conseil privé de Sa Majesté, ancien Président du Sénat et leader de l'opposition, le sénateur Dan Hays.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I draw your attention to the presence in the gallery of our former colleague, the Honourable Nick Taylor, and his wife. Also in the gallery we have the Honourable Vim Kochhar.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, j'aimerais souligner la présence à la tribune de notre ancien collègue, l'honorable Nick Taylor, et de son épouse, ainsi que de l'honorable Vim Kochhar.


I would also like to pay tribute to my friend and former Member, Mr Bowis, who is in the gallery.

Je veux aussi rendre hommage à mon ami et ancien député John Bowis qui est d’ailleurs dans les tribunes.


− Ladies and gentlemen, It is my great pleasure to welcome to the gallery a group of former members of the first freely elected parliament of the GDR.

− Mesdames et Messieurs, j’ai le grand plaisir d’accueillir dans la galerie un groupe d’anciens députés du premier parlement librement élu de RDA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am pleased to be able to welcome to our Parliament Vicente Fox, the former President of Mexico, who is in the official gallery.

- J’ai l’honneur de pouvoir accueillir dans notre Parlement Vicente Fox, l’ancien Président du Mexique, qui se trouve dans la tribune officielle.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, whilst I am on my feet, I wish to draw the attention of honourable senators to the presence in the gallery of His Excellency the former President of Tanzania and also former High Commissioner to Canada, Mr. Benjamin Moapa, accompanied by Mr. Ombeni Sefue, Tanzanian High Commissioner to Canada.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je profite du fait que j'ai la parole pour vous signaler la présence à notre tribune de l'ancien président de la Tanzanie et ancien haut-commissaire de la Tanzanie au Canada, Son Excellence M. Benjamin Mkapa, qui est accompagné par M. Ombeni Sefue, haut-commissaire de la Tanzanie au Canada.


It is my pleasure to welcome to the distinguished visitors' gallery the former Prime Minister of South Korea, Mr Nam, and his Deputy Prime Minister, Mr Lee.

- J’ai l’insigne plaisir d’accueillir dans la tribune officielle l’ancien Premier ministre sud-coréen, M. Nam, et son vice-Premier ministre, M. Lee.


I should like to acknowledge the presence in the official gallery of a senior parliamentary delegation from Ukraine, led by former Foreign Minister, Mr Tarasyuk.

- Je voudrais signaler la présence, dans la tribune officielle, d’une délégation parlementaire de haut rang en provenance d’Ukraine, dirigée par l’ancien ministre des affaires étrangères, M. Tarassiouk.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to draw to your attention the presence in our gallery of Raymond Dupont, former member of Parliament for Sainte-Marie, later member for Chambly, and Marcel-Claude Roy, former member of Parliament for Laval.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, j'aimerais signaler la présence à notre tribune de M. Raymond Dupont, ancien député de Sainte-Marie, ensuite député de Chambly, et de M. Marcel- Claude Roy, ancien député de Laval, Québec.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to draw to your attention the presence in the gallery of a former senator, former Minister of Agriculture and former member of the House of Commons, the Honourable Eugene Whelan.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je vous signale la présence à notre tribune d'un ancien sénateur, ancien ministre de l'Agriculture et ancien député de la Chambre des Communes, l'honorable Eugene Whelan.


w