It is appropriate to lay down further import procedures relating to the transfer from the border inspection post to the approved quarantine facilities or centres upon entry into the Community in order to ensure that imported birds arrive at the designated approved quarantine facility or centre within a reasonable time period.
Il convient de préciser les autres procédures d’importation se rapportant au transfert des oiseaux entre le poste d’inspection frontalier et les installations ou centres de quarantaine agréés après leur entrée dans la Communauté, de manière à garantir que les oiseaux importés arrivent dans l’installation ou le centre de quarantaine agréé désigné dans un délai raisonnable.