Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amusement park emergency procedures
Attend to booths in amusement parks
Benefits
Clean amusement park facilities
Clean facilities at amusement park
Clean facilities at fun park
Clean the facilities at amusement park
Emergency procedures at amusement park
Fun Bowl
Fun Bowl Night
Fun park's emergency and evacuation procedures
Fun park's emergency procedures
Length
Occupy booths in fun parks
Quasar
Quasi-stellar object
Tend amusement park booths
Tend to booths in amusement parks

Traduction de «fun some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge


emergency procedures at amusement park | fun park's emergency procedures | amusement park emergency procedures | fun park's emergency and evacuation procedures

consignes d'urgence dans les parcs de loisirs | procédures d'urgence dans les parcs d'attractions


Definition: Reliance on some non-living object as a stimulus for sexual arousal and sexual gratification. Many fetishes are extensions of the human body, such as articles of clothing or footwear. Other common examples are characterized by some particular texture such as rubber, plastic or leather. Fetish objects vary in their importance to the individual. In some cases they simply serve to enhance sexual excitement achieved in ordinary ways (e.g. having the partner wear a particular garment).

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


Fun Bowl Night [ Fun Bowl ]

Soirée «quillez pour le plaisir!» [ Quillez pour le plaisir! ]


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associated encephalopathy but the diagnosis should be made on the behavioural features. | Dementia infantilis Disi ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


Definition: A residual category for disorders in which there is some admixture of specific developmental disorders of speech and language, of scholastic skills, and of motor function, but in which none predominates sufficiently to constitute the prime diagnosis. This mixed category should be used only when there is a major overlap between each of these specific developmental disorders. The disorders are usually, but not always, associated with some degree of general impairment of cognitive functions. Thus, the category should be used when there are dysfunctions meeting the criteria for two or more of F80.-, F81.- and F82.

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


clean facilities at amusement park | clean the facilities at amusement park | clean amusement park facilities | clean facilities at fun park

nettoyer les installations d'un parc d'attractions


occupy booths in fun parks | tend to booths in amusement parks | attend to booths in amusement parks | tend amusement park booths

tenir des stands dans un parc d'attractions




benefits (some or all of the -)

tout ou partie des bénéfices, en tout ou en partie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It went from the Reform Party to CA. We have had a lot of jokes in this place, some of them played out by the Prime Minister, and the Minister of Canadian Heritage has had some fun with that title as well.

Le Parti réformiste est devenu l'Alliance canadienne. Bien des farces ont été faites à la Chambre, certaines par le premier ministre.


I saw those members laughing and heard them making fun of the issue of security for the Prime Minister of this country— Some hon. members: Shame.

J'ai vu les députés d'en face rire et se gausser de la sécurité du premier ministre du Canada.


Forty-two teams and more than six hundred players from across the Yukon, Northwest Territories and British Columbia, as well as their family and friends, caught up, had some fun and watched some great hockey.

Il a réuni 42 équipes et plus de 600 joueurs du Yukon, des Territoires du Nord-Ouest et de la Colombie-Britannique.


For us, it is not about indulging in some sort of revolution or showing our biceps just for fun.

Il ne s’agit pas pour nous de nous amuser à faire une espèce de révolution ou de montrer des biceps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What bothers me most is the frequent hypocrisy of some who wish to ignore these situations and poke fun at the problems of these young girls and yet, when it happens to one of their children, they have the resources to pay for them to have ‘revitalisation’ therapy, in Switzerland or elsewhere, without it attracting much attention.

Ce qui me gêne le plus, c’est souvent l’hypocrisie de certains qui veulent ignorer ces situations et se moquer des problèmes de ces jeunes adolescentes et qui, quand ça arrive à l’un de leurs enfants, ont les moyens de leur offrir une cure de «revitalisation», en Suisse ou ailleurs, ce qui passe assez inaperçu.


What bothers me most is the frequent hypocrisy of some who wish to ignore these situations and poke fun at the problems of these young girls and yet, when it happens to one of their children, they have the resources to pay for them to have ‘revitalisation’ therapy, in Switzerland or elsewhere, without it attracting much attention.

Ce qui me gêne le plus, c’est souvent l’hypocrisie de certains qui veulent ignorer ces situations et se moquer des problèmes de ces jeunes adolescentes et qui, quand ça arrive à l’un de leurs enfants, ont les moyens de leur offrir une cure de «revitalisation», en Suisse ou ailleurs, ce qui passe assez inaperçu.


If we work hard at the forthcoming summit – and the spirit of a joint undertaking that you introduced shows great potential in my view – I believe that the Convention, its open mandate, the working method that will be adopted, and the personality of those who will represent us there will enable us to reach an outcome that is extremely positive for the European Union. Therefore, do not spoil our fun, even though we could voice some misgivings about the lack of female representation, which I believe is extremely regrettable, in the triumvirate that will guide the Convention’s work,

Si nous travaillons sérieusement - et l'esprit de travail en commun que vous venez d'instaurer me paraît prometteur - nous pouvons, lors du prochain sommet, grâce à la Convention, grâce au mandat ouvert qui lui est donné, grâce à la méthode de travail qui va être adoptée, et grâce à la personnalité des gens qui nous y représenteront, je crois que nous pourrons aboutir à un résultat tout à fait positif pour l'Union européenne. Donc, ne boudons pas notre plaisir, même si on peut émettre quelques réticences sur l'absence de représentation féminine, ce qui est tout à fait regrettable à mon sens, dans le triumvirat qui va piloter les travaux ...[+++]


I must also mention the young people who are refused entry to discos solely because they are dark-skinned. It is not difficult to imagine why they then withdraw to their estates and districts where they end up getting together with other socially excluded or ethnic groups in order to have some fun.

Comment ne pas vous parler aujourd'hui de ces jeunes qui se voient refuser l'entrée des discothèques uniquement parce qu'ils sont basanés et comment ne pas comprendre qu'ensuite, ils se replient dans leurs cités, dans leurs quartiers, où ils finissent par se retrouver entre bandes d'exclus sociaux ou bandes ethniques, pour pouvoir au moins s'amuser entre eux?


However, there are some major issues which we will have much fun discussing not only here in the Senate at third reading but also in committee.

Il y a toutefois des questions importantes qui donneront lieu à des débats amusants, tant au Sénat à l'étape de la troisième lecture qu'au comité.


I have spent some time in opposition myself, both here in this Chamber and in the Newfoundland House of Assembly, and I see that the members of the opposition have recognized this bill for what it is, in part, and that is an opportunity for the opposition to have some fun with a number of issues.

Pour avoir moi-même été dans l'opposition pendant un certain temps, ici, à la Chambre, et à l'Assemblée législative de Terre-Neuve, je constate que les députés de l'opposition ont vu dans ce projet de loi, entre autres choses, une occasion de blaguer sur un certain nombre de questions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fun some' ->

Date index: 2025-05-08
w