Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bill C-96 is the foundation of that department.

Traduction de «foundation's tempus department » (Anglais → Français) :

- Grant to the European Training Foundation's Tempus Department that provides technical assistance to DG EAC: € 0.87 million.

- d'une subvention en faveur du service Tempus de la fondation européenne pour la formation chargé d'apporter une assistance technique à la DG EAC: 0,87 million d'euros.


This included the previous evaluation reports, the Tempus Impact Studies produced at the national level within the EC and the eligible countries, and the report produced by the European Training Foundation Tempus Department on the Tempus contribution to Accession (a report limited to Hungary, Poland, Bulgaria and Romania).

Ceux-ci comprenaient les rapports d'évaluation précédents, les études d'incidence de Tempus réalisées au niveau national dans les États membres et les pays éligibles ainsi que le rapport établi par l'unité Tempus de la Fondation européenne pour la formation sur la contribution de Tempus à l'adhésion (rapport limité à la Hongrie, la Pologne, la Bulgarie et la Roumanie).


Monitoring carried out by NTOs complements activities carried out by the Commission services and its technical assistance (which is provided by the Tempus Department of the European Training Foundation).

Les contrôles exécutés par les BNT s’inscrivent en complément des activités menées par les services de la Commission et de son assistance technique (fournie par le département Tempus de la Fondation européenne pour la formation).


It was a comprehensive evaluation that included the review of 108 documents and literature sources as well as all administrative files, such as annual reports and case studies, interviews with 35 key individuals from the foundation, relevant government departments, aboriginal organizations, project directors from foundation-funded projects and subject experts from across Canada, and a total of 8 community case studies based on 145 interviews with participants and key stakeholders at locations across Canada.

Cette évaluation exhaustive a notamment porté sur l'examen de 108 documents, de sources documentaires et de dossiers administratifs, notamment des rapports annuels et des études de cas, des entrevues avec 35 intervenants clés de la fondation, des représentants de ministères concernés, des organisations autochtones, des directeurs de projets financés par la fondation et des experts du domaine de partout au Canada, et un total de 8 études de cas communautaires fondées sur 145 entrevues auprès de participants et d'intervenants clés à dif ...[+++]


The European Training Foundation should have close links with the European Centre for the Development of Vocational Training (Cedefop), with the Trans-European Mobility Scheme for University Studies (Tempus) and any other schemes instituted by the Council to provide aid in the area of training to the countries covered by its activities.

La Fondation européenne pour la formation devrait établir des liens étroits avec le Centre européen pour le développement de la formation professionnelle (Cedefop), avec le programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur (Tempus) et tout autre programme établi par le Conseil afin de fournir une aide aux pays inclus dans son champ d'action dans le domaine de la formation.


The proposed legislation provides the necessary legal foundation for the department and it is my hope that, in the interests of all Canadians, it receive the full support of members of the House.

Le texte législatif proposé donne au ministère le fondement juridique nécessaire, et j'ai l'espoir que, dans l'intérêt de tous les Canadiens, il recevra l'appui sans réserves des députés à la Chambre.


The Commission will ensure consistency and complementarity between Tempus III and other EU measures taken with a view to assisting eligible countries, particularly with regard to the activities of the European Training Foundation (ETF).

La Commission assure la cohérence et la complémentarité entre TEMPUS III et les autres actions entreprises à l’échelle de l’Union dans le cadre de l’assistance aux pays éligibles, en particulier les activités de la Fondation européenne pour la formation.


Bill C-96 is the foundation of that department.

Le projet de loi C-96 constitue le fondement de ce ministère.


All the members of the Group of 24 are called upon to play an active part in the Foundation and Tempus.

Tous les membres du groupe des 24 sont invités à participer activement aux travaux de la Fondation et de TEMPUS.


These principles were repeated in the backgrounder on accountability of foundations, which the department put on its website following the release of the Auditor General's February 2005 report, which included the chapter on foundations that this committee is currently studying.

Ces principes ont été repris dans le document d'information sur la reddition de comptes des fondations que le ministère des Finances a affiché sur son site Web après la publication du rapport de la vérificatrice générale de février 2005, lequel renfermait le chapitre sur les fondations que votre comité étudie à l'heure actuelle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

foundation's tempus department ->

Date index: 2022-02-23
w