Exports from the European Union to third countries are exempt from VAT. 7. In order to take account of the special situation which existed until now in the United Kingdom, namely the exemption of imports of works of art dating from before 1973, the Directive allows that country to apply an effective extra-low rate of 2.5% to such imports during the period in which the transitional VAT arrangements are in force and until not later than 30 June 1999.
Les exportations à partir de l'Union européenne vers les pays tiers sont exonérées de TVA. 7. Pour tenir compte de la situation particulière qui a prévalu jusqu'à présent au Royaume-Uni, à savoir l'exonération des importations d'oeuvres d'art datées d'avant 1973, la directive permet à ce pays d'appliquer à ces importations, pendant la durée du régime transitoire de TVA et au plus tard jusqu'au 30 juin 1999, un taux effectif super- réduit de 2,5%.