Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BC Institute against Family Violence
BC Institute on Family Violence
BCIFV
Domestic violence
Family labour
Family labour force
Family violence
Family workers
Felony against the family
Fight against family violence
Marital violence
Misdemeanour against the family
Offences against the family
Protection Against Family Violence Act
Violence against a partner

Vertaling van "force against family " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
BC Institute against Family Violence [ BCIFV | BC Institute on Family Violence ]

BC Institute against Family Violence [ BCIFV | BC Institute on Family Violence ]


fight against family violence

lutte contre la violence familiale


Protection Against Family Violence Act

Protection Against Family Violence Act [ Loi sur la protection contre la violence familiale ]


family labour | family labour force | family workers

main-d'oeuvre familiale


domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]

violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]


Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.




offences against the family

crimes et délits contre la famille




misdemeanour against the family

délit contre la famille
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Putting the military in a scenario where they would react in a political process reminds me of the October Crisis of 1970, when we had troops who would have to use lethal force against family members who were separatists.

Lorsque j'ai vu qu'on avait placé les militaires dans une situation où ils devaient réagir à un geste politique, je n'ai pu m'empêcher de me remémorer la crise d'Octobre, en 1970, où les troupes auraient pu se voir obligées d'utiliser une force meurtrière contre des séparatistes qui pouvaient être des membres de leur famille.


Examples of particularly difficult circumstances may be, for instance, cases of domestic violence against women and children, certain cases of forced marriages, risk of female genital mutilation, or cases where the person would be in a particularly difficult family situation if forced to return to the country of origin.

Citons, comme exemples de situations particulièrement difficiles, les cas de violence domestique visant les femmes et les enfants, certains cas de mariages forcés, le risque de mutilations génitales féminines ou les cas dans lesquels la personne concernée se trouverait dans une situation familiale particulièrement difficile si elle était contrainte de retourner dans son pays d’origine.


Some are recruited by force or kidnapped, others enlist to escape poverty, ill-treatment and discrimination, or to avenge themselves for acts of violence committed against them or their family.

Certains sont recrutés de force ou enlevés, d'autres s'enrôlent pour fuir la pauvreté, la maltraitance et la discrimination, ou pour se venger des auteurs d'actes de violence commis à leur encontre ou contre leur famille.


2. Condemns the disproportionate use of force by security forces against protesters, in particular during the dispersal of the Rabaa and Nahda Square sit-ins; expresses its condolences to the families of all those who lost their lives in the recent incidents; calls for impartial and credible investigations into these events and for those responsible to be held to account; notes the recent announcement by acting Prime Minister El Beblawy that an independent committee con ...[+++]

2. condamne l'usage disproportionné de la force par les unités de sécurité contre les manifestants, en particulier lors de la dispersion des sit-in organisés sur les places Rabaa et Nahda; exprime ses condoléances aux familles de toutes les personnes tuées durant les récents affrontements; demande que ces évènements fassent l'objet d'enquêtes impartiales et crédibles et que les responsables rendent compte de leurs actes; prend acte de la récente annonce par le premier ministre El Beblaoui du projet d'instituer une commission indépe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Prior to my participation on the Canadian Panel on Violence Against Women from 1990 to 1992, I was the chair of the British Columbia Task Force on Family Violence and I produced a report entitled Is Anyone Listening?.

Avant ma participation au Comité canadien sur la violence faite aux femmes de 1990 à 1992, j'étais la présidente du groupe de travail sur la violence familiale de la Colombie-Britannique, et j'ai produit un rapport intitulé Is Anyone Listening?.


I am pleased that the Action Committee remains a driving force in the fight against family violence on Prince Edward Island.

Je suis très heureuse que ce comité soit toujours un moteur de la lutte contre la violence familiale à l'île- du-Prince-Édouard.


1. Firmly reiterates its condemnation of the disproportionate and brutal use of force against peaceful protesters and the systematic persecution of pro-democracy activists, human rights defenders, journalists and bloggers, doctors and medical personnel; expresses its deepest concern at the widespread, systematic and gross violations of human rights and fundamental freedoms perpetrated by the Syrian authorities, including mass arrests, extrajudicial killings, arbitrary detention, sexual violence against civilians, disappearances and torture, including of children, which may amount to crimes again ...[+++]

1. condamne à nouveau vigoureusement le recours disproportionné à la force brutale contre des manifestants pacifiques et les persécutions systématiques à l'encontre des militants réclamant la démocratie, des défenseurs des droits de l'homme, des journalistes, des bloggeurs, des médecins et du personnel médical; fait part de ses plus vives préoccupations quant à la gravité et au caractère répandu et systématique des violations des droits de l'homme et des libertés fondamentales perpétrées par les autorités syriennes, y compris les arrestations de masse, les exécutions extrajudiciaires, les détentions arbitraires, les violences sexuelles ...[+++]


Honourable senators, I have been on many reserves while I was the Chair of the British Columbia Task Force on Family Violence, as a member of Mr. Mulroney's panel on violence against women and as a lawyer.

Honorables sénateurs, je suis allée dans de nombreuses réserves lorsque j'étais présidente du groupe de travail sur la violence familiale de la Colombie-Britannique, en qualité de membre du comité de M. Mulroney sur la violence faite aux femmes et à titre d'avocate.


K. whereas, according to UN estimates, more than 3000 people have lost their lives, including at least 187 children, and many more have been injured and detained since March 2011 as a result of the brutal repression by the Syrian regime against its population; whereas, despite widespread international condemnation, violent crackdowns and human rights violations by security forces against civilians and their families continue and further increase in Sy ...[+++]

K. considérant que, selon des estimations des Nations unies, plus de 3 000 personnes, dont au moins 187 enfants, ont perdu la vie et beaucoup d'autres ont été blessées et emprisonnées depuis mars 2011, en raison de la répression brutale que le régime syrien inflige à sa population; considérant que, en dépit des multiples condamnations internationales, les actes de répression violente et les violations des droits de l'homme dont se rendent coupables, à l'égard des civils et de leurs familles, les forces de sécurité se poursuivent et s'intensifient en Syrie;


Also, the National Aboriginal Circle Against Family Violence report, the abused women who were forced to leave reserves said that we should support First Nations sovereignty.

Le rapport du Cercle national autochtone contre la violence familiale, qui traite des femmes victimes de violence qui ont été contraintes de quitter les réserves, affirme que nous devrions soutenir la souveraineté des Premières nations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'force against family' ->

Date index: 2025-08-08
w