Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Family Counselling Centre of Sarnia-Lambton
Information Sarnia-Lambton

Vertaling van "for sarnia—lambton told " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Alzheimer Society of Sarnia/Lambton

Société Alzheimer de Sarnia-Lambton




Family Counselling Centre of Sarnia-Lambton

Family Counselling Centre of Sarnia-Lambton
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The member for Sarnia—Lambton told the media, “I'm definitely not supporting the mining or exporting of asbestos”.

La députée de Sarnia—Lambton a dit aux médias: « Je n’appuie certainement pas l’exploitation minière et l’exportation de l’amiante».


The Conservative member for Sarnia—Lambton told us about the fears of the Ontario legislature, while the member for Vancouver Quadra spoke eloquently and vigorously about the very legitimate concerns of the B.C. government, since she served as a minister in that provincial legislature.

La députée conservatrice de Sarnia—Lambton nous a parlé des craintes exprimées par la législature ontarienne et la députée de Vancouver Quadra nous a parlé également, de façon éloquente et empreinte de vigueur, des préoccupations fort légitimes du gouvernement de la Colombie-Britannique, ayant elle-même siégé dans cette législature à titre de ministre.


Mr. Connelly, on the Nanticoke generating plant, which is the largest coal-fired station in North America, I am told, and on Lambton near Sarnia, I'm told the province's plan would allow for more than 50,000 tonnes of smog emissions per year.

Monsieur Connelly, pour ce qui est de la centrale Nanticoke qui est apparemment la plus grande centrale à charbon en Amérique du Nord, et la centrale Lambton près de Sarnia, on me dit que le plan provincial permettrait ces centrales émettent 50 000 tonnes de produits générateurs de smog par an.


Despite what our colleague from Sarnia-Lambton said earlier, no doubt in the belief he was speaking accurately, it is wrong to claim that cable companies in Quebec agree with his bill. Quite the opposite (1900) Paul-Émile Beaulne, a vice-president of Radiomutuel, told the press on September 25, 1996 that it threatened the survival of specialty francophone services.

Malgré ce que déclarait tantôt notre collègue de Sarnia-Lambton qui, sans doute, croyait bien dire et bien faire, il est faux de prétendre que les câblodistributeurs du Québec sont d'accord avec son projet de loi, bien au contraire (1900) Paul-Émile Beaulne, vice-président à la direction de Radiomutuel, déclarait à la presse, le 25 septembre 1996, que c'était compromettre la survie des services spécialisés francophones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Roger Gallaway (Sarnia—Lambton, Lib.): Mr. Speaker, from the beginning of this evening we were told that this is not a debate about Senate reform or Senate abolition, and I agree.

M. Roger Gallaway (Sarnia—Lambton, Lib.): Monsieur le Président, dès le début de la soirée, on nous a dit qu'il ne s'agissait pas ici d'un débat sur la réforme du Sénat ou sur l'abolition du Sénat, et je suis d'accord.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for sarnia—lambton told' ->

Date index: 2021-10-18
w