Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "for saint john for her very passionate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Homing of alewives (Alosa pseudoharengus) and blueback herring (A. aestivalis) to and within the Saint John River, New Brunswick, as indicated by tagging data

Homing of alewives (Alosa pseudoharengus) and blueback herring (A. aestivalis) to and within the Saint John River, New Brunswick, as indicated by tagging data
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As members know, the member for Saint John is a very passionate person who always defends what she thinks is appropriate, and I quite respect that.

Comme les députés le savent, la députée de Saint John est une personne très passionnée, qui défend toujours des causes qu'elle estime valables, et je respecte beaucoup cette attitude.


Mr. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, I would like to commend the member for Saint John for her passion and usual eloquence on this and many other issues.

M. Roy Cullen (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais féliciter la députée de Saint John de la passion et de l'éloquence qui la caractérisent toujours lorsqu'elle parle de cette question et de bien d'autres.


Mr. Speaker, I would like to thank my colleague from Saint-Hyacinthe—Bagot for her very passionate and clear speech on the issues in this bill.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier ma collègue de Saint-Hyacinthe—Bagot de son allocution très passionnée et très claire sur les enjeux que touche ce projet de loi.


– (FR) Madam President, first of all I would like to say that I have enormous respect for Mrs Haug, who was passionate in her presentation of a comprehensive, demanding and, at the same time, very brave budgetary report, which was voted through unanimously in the Committee on Budgets and which aims to clarify Parliament’s need for transparency and clarity in preparation for the 2009 budget.

– (FR) Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord dire toute mon estime à Jutta Haug, qui a présenté avec passion un rapport budgétaire complet, exigeant et, en même temps, très courageux, qui a été voté à l'unanimité à la COBU et qui vise à préciser les exigences de transparence et de clarté de notre Parlement pour la préparation du budget 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madam President, first of all I would like to say that I have enormous respect for Mrs Haug, who was passionate in her presentation of a comprehensive, demanding and, at the same time, very brave budgetary report, which was voted through unanimously in the Committee on Budgets and which aims to clarify Parliament’s need for transparency and clarity in preparation for the 2009 budget.

– (FR) Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord dire toute mon estime à Jutta Haug, qui a présenté avec passion un rapport budgétaire complet, exigeant et, en même temps, très courageux, qui a été voté à l'unanimité à la COBU et qui vise à préciser les exigences de transparence et de clarté de notre Parlement pour la préparation du budget 2009.


Mr. Jason Kenney (Calgary Southeast, Canadian Alliance): Madam Speaker, I commend my friend from Saint John for her longstanding and passionate advocacy of the need for our country to place much greater emphasis on our capacity to defend ourselves and advance our national sovereignty.

M. Jason Kenney (Calgary-Sud-Est, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je félicite la députée de Saint John qui soutient de longue date et avec passion que le Canada doit se consacrer davantage à l'amélioration de sa capacité nationale de défense et au renforcement de la souveraineté nationale.


Regarding their content, as you know, ladies and gentlemen of this House, they are focused on three strategic priorities that your rapporteur pointed out very clearly but, at the same time, very passionately, as I understood her presentation just now.

S’agissant de leur contenu, elles s’articulent, vous le savez, Mesdames et Messieurs les Députés, autour de trois priorités stratégiques que votre rapporteur, avec beaucoup de clarté et en même temps beaucoup d’ardeur, comme je l’ai compris tout à l’heure dans son exposé, a rappelées.


The President-in-Office spoke very passionately this morning about her concerns but, as Mr De Rossa has rightly pointed out, these concerns were no surprise to a great many of us.

Ce matin, la présidente en exercice a exprimé vivement ses préoccupations mais, comme M. De Rossa a fort justement souligné, ces préoccupations n'ont pas surpris grand nombre d'entre nous.


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, today is the day for saying some very, very warm words of thanks to our President, Nicole Fontaine, who is from our group, for discharging her duties over the last two and a half years – as she herself has just said – with such passion.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, le jour est venu de dire un tout grand merci à notre présidente, Nicole Fontaine, qui est issue de notre groupe, pour la passion - dont elle-même vient de parler - avec laquelle elle a exercé sa fonction pendant ces deux ans et demi.


Mr. Art Hanger (Calgary Northeast, Canadian Alliance): Madam Speaker, I applaud the member for Saint John for her very passionate delivery and support for the military.

M. Art Hanger (Calgary-Nord-Est, Alliance canadienne): Madame la Présidente, je félicite la députée de Saint John pour son intervention enflammée et l'ardent soutien qu'elle manifeste envers les forces armées.




Anderen hebben gezocht naar : for saint john for her very passionate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'for saint john for her very passionate' ->

Date index: 2023-04-23
w