Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "first all i want to thank both rapporteurs " (Engels → Frans) :

I want to thank both teams for their dedication, professionalism and expertise.

Je veux remercier nos deux équipes pour leur dévouement, leur professionnalisme et leur expertise.


I am very happy to be back here, and I want to thank you for inviting me to talk about the upcoming negotiations, which will be both difficult and extraordinary.

Je suis très heureux de vous retrouver, bien sûr, pour vous remercier de cette invitation à m'exprimer sur les enjeux de la négociation difficile et extraordinaire qui va s'ouvrir.


In particular I want to thank the Rapporteur Ms Oana Antonescu and Minister Alan Shatter who for their committed and swift work on this important proposal.

J'aimerais en particulier remercier le rapporteur, Mme Oana Antonescu, et Monsieur le Ministre Alan Shatter, pour l'engagement et la diligence dont ils ont fait preuve en travaillant sur cette proposition importante.


(LV) Thank you, Mr President, firstly, I would like to thank both rapporteurs, especially Mr El Khadraoui, for this difficult work on trying to reach a compromise.

− Je vous remercie, Monsieur le Président. Permettez-moi en premier lieu de remercier les deux rapporteurs, en particulier M. El Khadraoui, pour le difficile travail réalisé en vue d’essayer d’obtenir un compromis.


(FI) Mr President, first of all I want to thank both rapporteurs for this excellent work, and it is interesting that this term we have been able to find consensus, perhaps even politically, and more so than in former years, even though the elections are forthcoming. That is excellent.

– (FI) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier les deux rapporteurs pour cet excellent travail. Il est intéressant que nous soyons parvenus cette année à un consensus, peut-être même au niveau politique, et ce dans une plus large mesure peut-être que les années précédentes, malgré l’approche des élections.


First of all, I want to thank both of you for coming here on such very short notice. When we hear, both from the witnesses today and from other reports, of the demonization of the Bahá'í people, the language that has been used, the identification and monitoring of the Bahá'ís, and the arrests that have taken place of people of that faith, this is incitement to genocide.

Lorsqu'on entend parler, soit par les témoins d'aujourd'hui, soit par d'autres rapports, de la diabolisation des Bahá'ís, des mots utilisés, de l'identification et de la surveillance de cette communauté, des arrestations qui ont eu lieu et de l'incitation au génocide, je constate que ce n'est que le début.


First of all, for their hard work and professionalism, I want to thank both the Minister of Indian Affairs and Northern Development and his predecessor, now the Minister of Industry.

Tout d'abord, je tiens à remercier de leur dur labeur et de leur professionnalisme le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien et son prédécesseur, maintenant ministre de l'Industrie.


First of all, I want to thank both rapporteurs, Mrs Zrihen and Mr Langen, for their excellent work.

- (EN) Je voudrais tout d’abord remercier les deux rapporteurs, Mme Zrihen et M. Langen, pour leur excellent travail.


First of all I want to thank both rapporteurs very much for their work, their sharing of responsibility and above all their effort in producing such an excellent report.

Je voudrais tout d'abord remercier les deux rapporteurs pour leur travail, leur esprit collégial et, surtout, pour les efforts déployés en vue de produire un excellent rapport.


I want to thank both rapporteurs for the sterling work they have done.

Je les remercie tous deux pour l'ampleur de la tâche accomplie.




Anderen hebben gezocht naar : want     want to thank     thank both     talk     i want     will be both     particular i want     thank the rapporteur     firstly     thank     thank both rapporteurs     first     have been able     all i want     from other reports     first all i want to thank both rapporteurs     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first all i want to thank both rapporteurs' ->

Date index: 2022-02-04
w