Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1GL
Encounter language
First generation language
First language
First-generation language
First-order language
First-order predicate language
Heritage language
L1
Language of first contacts
Language of origin
Mother language
Mother tongue
Native language
Primary language
Social language

Traduction de «first language would » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changed facts judgment by a second court,in order to vary that of the first court,would have to be based on changed facts

un fait nouveau


first language | heritage language | language of origin | mother language | mother tongue | native language | L1 [Abbr.]

langue d'origine | langue I | langue maternelle | langue première


encounter language | language of first contacts | social language

langue de rencontre


first-generation language [ 1GL | first generation language ]

langage de première génération


first-order predicate language | first-order language

langage des prédicats du premier ordre | LPPO | langage du premier ordre


Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationships with adults are often socially disinhibited, with a lack of ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]


first language | native language | mother tongue [ L1 ]

langue première | première langue | langue maternelle [ L1 ]


First Item: Equality of Status of Both Official Languages in Meetings [ Equality of Status of Both Official Languages in Meetings ]

Premier point : l'égalité de statut des deux langues officielles dans les réunions, 1990 [ Égalité de statut des deux langues officielles dans les réunions ]


mother tongue [ first language | primary language | native language ]

langue maternelle [ langue première ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Francine Bolduc, Program Director, Human Resources and Official Languages, Vancouver Organizing Committee for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games: Madam Chairman, first I would like to thank you for this opportunity to present VANOC's official languages plan.

Francine Bolduc, directrice de programmes, Ressources humaines et langues officielles, Comité d'organisation des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010 à Vancouver : Madame la présidente, j'aimerais tout d'abord vous remercier de cette occasion de vous présenter le plan du COVAN en ce qui a trait aux langues officielles.


Senator Jaffer: In respect of the numbers that you mentioned, I am interested to know whether families who have a minority language as their first language would be counted as part of that?

Le sénateur Jaffer : Je voudrais savoir si les familles dont la langue maternelle est une langue minoritaire ont été comprises dans les statistiques que vous nous avez données.


The proposed legislation also features new language to clarify several key points. In particular, the legislation would not automatically apply to first nations that are signatories to self-government agreements; regulations would not include the power to allocate water supplies or license users of water for any purpose other than for accessing drinking water; regulations on source water protection on first nation lands would be restricted so as to p ...[+++]

Le projet de loi précise aussi quelques points, notamment ceux-ci: la mesure législative ne s'appliquera pas automatiquement aux Premières Nations qui ont signé les accords sur l'autonomie gouvernementale; elle ne permet pas la prise de règlements régissant la répartition des approvisionnements en eau et ne permet la délivrance de permis d’utilisation de l’eau qu’à des fins d’alimentation en eau potable; les règlements régissant la protection de l'eau potable sur les terres des Premières Nations seraient limités à la protection des sources d'eau potable contre la contamination; il n'y aurait que le pouvoir de régir efficacement les sy ...[+++]


(GA) Firstly, I would like to say to Mr Gallagher that I am delighted that he has given me the opportunity, on the occasion of my first visit to question time in this Parliament, to answer a question in my native language.

– (GA) Tout d’abord, je voudrais dire à M. Gallagher que je suis ravie qu’il m’ait donné la chance, à l’occasion de ma première visite à l’heure des questions dans ce Parlement, de répondre à une question dans ma langue maternelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The first portal would benefit citizens, and would ensure that businesspeople have access to legal advice in a range of languages.

Le premier portail bénéficierait aux citoyens et garantirait l’accès des entreprises à des conseils juridiques dans plusieurs langues.


I abstained for three fundamental reasons: firstly, because to create a patent system with the obligatory translation of each file into the 23 official languages would be expensive, slow and would create a serious competitive disadvantage; secondly, because in practice, the English language is commonly used today as a lingua franca; and, thirdly, because 90% of patent applications are made in English anyway.

Je me suis abstenue pour trois raisons fondamentales: tout d’abord, parce que la création d’un système de brevets exigeant la traduction de chaque dossier dans les 23 langues officielles serait coûteuse, lente et entraînerait un grave désavantage concurrentiel; deuxièmement, parce que dans la pratique, la langue anglaise est communément utilisée à l’heure actuelle en tant que lingua franca; et troisièmement, parce que 90 % des demandes de brevets sont de toute façon effectuées en anglais.


First, it would amend the Official Languages Act to recognize French as the official language and the common language in Quebec. Therefore, the federal government would be required not to obstruct the application of the Charter of the French Language within Quebec.

Tout d'abord, il modifie la Loi sur les langues officielles en demandant que le français soit reconnu comme langue officielle et commune au Québec, et, par le fait même, que le gouvernement fédéral s'engage à ne pas entraver l'application de la Charte de la langue française sur l'ensemble du territoire du Québec.


– Mr President, I confess I would be better off speaking in my own language, but listening to the Commissioner’s answer, I have decided to forget about my prepared notes and to speak in English. This is firstly because I think we would like the Commissioner to understand us directly, rather than via the interpreters; and secondly, because otherwise, I suppose that we will mostly be hearing Romanian and Bulgarian during this late d ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, j’admets que je ferais mieux de m’exprimer dans ma propre langue, mais, à l’écoute de la réponse du Commissaire, j’ai choisi d’ignorer les notes que j’avais préparées et de parler en anglais, d’une part parce que je voudrais que le Commissaire nous entende directement plutôt que par l’intermédiaire des interprètes et, d’autre part, parce que, dans le cas contraire, je suppose que le débat tardif de ce soir se déroulera principalement en roumain et en bulgare.


Firstly, I would say that, at the moment, jurisdictional procedures which extend beyond the structure of the European Union do not inspire confidence − we have great confidence in the wonderful institutions of the Court of Justice and the Court of First Instance − and, secondly, that the issue of languages is not a trivial matter.

Premièrement, je dirais que, pour l’instant, les procédures juridictionnelles qui s’étendent au-delà de la structure de l’Union européenne n’inspirent pas confiance - nous avons toute confiance dans les merveilleuses institutions de la Cour de justice et du Tribunal de première instance. Deuxièmement, la question des langues n’est pas dénuée d’importance.


First, I would like to express regret over this first Action Plan for Official Languages, which was developed at the time by Stéphane Dion, and which included only one axis on arts and culture.

J'aimerais d'abord exprimer un regret à l'égard de ce premier Plan d'action sur les langues officielles développé, à l'époque, par Stéphane Dion et qui ne comprenait pas d'axe sur les arts et la culture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first language would' ->

Date index: 2023-03-21
w