Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finds it unacceptable that the council should yet again refuse » (Anglais → Français) :

In conclusion, I should like to warmly support what was said by the chairman of our committee, namely that he finds it unacceptable that the Council should yet again refuse to consult Parliament.

Enfin, j’adhère entièrement à ce que le président de notre commission a déclaré, à savoir qu’il est inacceptable que le Conseil refuse cette fois encore de consulter le Parlement.


In conclusion, I should like to warmly support what was said by the chairman of our committee, namely that he finds it unacceptable that the Council should yet again refuse to consult Parliament.

Enfin, j’adhère entièrement à ce que le président de notre commission a déclaré, à savoir qu’il est inacceptable que le Conseil refuse cette fois encore de consulter le Parlement.


I find it passing strange that on so many issues, this government refuses to take a leadership role, saying it must defer to the provinces; yet on this issue on which the provinces both should have a role and in large numbers have said they must have a role, the federal government insists on barrelling forward, imposing its own desired result and refusing even to convene a first ministers' meeting on the subject.

Je trouve curieux que le gouvernement refuse d'assumer le rôle de leader relativement à un grand nombre de dossiers, au motif qu'il doit s'en remettre aux provinces, alors que, en ce qui a trait à ce dossier — dans lequel les provinces devraient jouer un rôle et un bon nombre d'entre elles ont d'ailleurs dit qu'elles veulent le faire —, le gouvernement fédéral insiste pour aller de l'avant, imposer ses vues et même refuser de tenir une rencontre des premiers ministres à ce sujet.


I believe it to be unacceptable that the Council has once again failed to wait for the European Parliament’s opinion, and that it refused to inform the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs of progress made in its own negotiations when the parliamentary committee was discussing the very same issue.

Ne trouvez-vous pas inacceptable qu’une fois encore, le Conseil n’ait pas attendu l’avis du Parlement européen et ne trouvez-vous pas inacceptable que le Conseil ait refusé de transmettre à la commission des libertés l’état de ses propres négociations, au moment où la commission parlementaire débattait du même sujet?


The Ombudsman has forwarded this finding in a special report to the European Parliament, with a recommendation that: “The Council of the European Union should review its refusal to decide to meet publicly whenever it is acting ...[+++]

Le Médiateur a fait part de sa conclusion dans un rapport spécial adressé au Parlement européen, qui recommande que "Le Conseil de l'Union européenne devrait réexaminer son refus de décider de se réunir publiquement lorsqu'il agit dans sa capacité législative”.


– It seems to me, with great respect, President, that the Council has yet again failed or refused to address the particular problem which I asked it to address.

- (EN) Sauf tout le respect que je dois au Conseil, Monsieur le Président, il me semble qu'une fois de plus, celui-ci n'est pas parvenu ou a refusé de répondre au problème particulier auquel je lui ai demandé de répondre.


– It seems to me, with great respect, President, that the Council has yet again failed or refused to address the particular problem which I asked it to address.

- (EN) Sauf tout le respect que je dois au Conseil, Monsieur le Président, il me semble qu'une fois de plus, celui-ci n'est pas parvenu ou a refusé de répondre au problème particulier auquel je lui ai demandé de répondre.


Should he refuse to do so, we will be forced to conclude that he is just like his predecessor and that he is prepared to feed us the same lines, hide the surplus, ignore Quebec's needs and interfere yet again in areas of jurisdiction belonging to Quebec.

S'il refuse de le faire, nous devrons conclure que rien ne le distingue de son prédécesseur et qu'il s'apprête à nous servir, lui aussi, les mêmes recettes, c'est-à-dire de cacher les surplus, ignorer les besoins du Québec et empiéter une fois de plus dans ses compétences.


Why is this government, which should be acting for the good of the population, refusing yet again to follow the legislative process that worked so well in the establishment and management of the Saguenay—St. Lawrence park?

Pourquoi ce gouvernement, qui dit agir pour le bien de la population, refuse-t-il d'utiliser à nouveau le processus législatif qui a si bien fonctionné dans la mise sur pied et la cogestion du Parc marin Saguenay—Saint-Laurent?


In Canada, we have unacceptably high unemployment rates, yet in key professions, high-skilled professions, firms cannot find a labour pool because the labour pool is moving to the U.S. That's a problem, and it's one that again comes down to the comparative tax system between Canada and the U.S.

Bien sûr, on s'y attend, quand le taux de chômage est à 4 p. 100. Au Canada, nous avons un taux de chômage inacceptablement élevé, et pourtant, dans des professions clés, des professions exigeant des compétences pointues, les entreprises n'arrivent pas à trouver de la main-d'oeuvre, parce que les gens s'en vont aux États-Unis. C'est un problème, qui s'explique encore une fois par la comparaison entre le Canada et les États-Unis au niveau du régime fiscal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finds it unacceptable that the council should yet again refuse' ->

Date index: 2021-04-21
w