Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «findings aren't really » (Anglais → Français) :

The findings aren't really inconsistent with what we've been hearing these past few weeks with HRDC in that he found that in one-third of the projects audited, there was little evidence that the department had exercised due diligence in approving funds, the programs' performance expectations were ambiguous, and clarification was needed to avoid duplicating the efforts of other departments as well as other provincial governments.

Les conclusions du vérificateur général au sujet du ministère du Patrimoine ne diffèrent pas beaucoup de ce que nous avons appris ces dernières semaines au sujet du MDRH. Nous avons appris au sujet de ce ministère qu'en ce qui touche le tiers des projets ayant fait l'objet d'une vérification, le ministère n'a pas fait preuve de diligence raisonnable dans l'approbation des fonds dépensés, que les critères de rendement des programmes étaient ambigus et que les mesures voulues n'ont pas été prises pour éviter tout empiétement sur les activités d'autres ministère ...[+++]


The fact is we will have better information once we have the results of the pilot project in Alberta and we should enter into that really gladly, because to find information, to find consultation should really be a goal of all members of Parliament.

En effet, nous serons mieux informés une fois que nous connaîtrons les résultats du projet-pilote réalisé en Alberta et nous pourrons alors y aller à coeur joie, car se renseigner à fond et consulter ne sont-ils pas les deux grandes préoccupations de tous les députés?


CAESCO, Canadian Association of Energy Services Companies, find that customers aren't really willing to talk if the payback is longer than five years, as it's just too big a commitment.

CAESCO, une association canadienne d'entreprises de services éconergétiques, constate que les clients ne sont pas vraiment intéressés si la rentabilisation se fait sur plus de cinq années.


We need to find out what really happens to the funding, because for too long, we have sat by and watched while very little has been done.

Nous devons savoir ce qui advient vraiment des fonds alloués, car pendant trop longtemps, nous nous sommes contentés de regarder pendant que trop peu était fait.


But when we get into it now with the FSCO, which is the Financial Services Corporation of Ontario, and with Morneau Sobeco, which is now administering the Nortel pension fund, we're finding that there are all kinds of little hidden things that aren't really outlined until you get to that point.

Mais maintenant, avec la Financial Services Corporation of Ontario et Morneau Sobeco, qui gère le fonds de pension de Nortel, on constate qu'il existe une foule de petits détails que l'on ne connaît pas vraiment tant qu'on n'a pas le nez dessus.


I call on the Council to set up a Truth Committee in accordance with the resolution, with the aim of finding out what really happened in the negotiations between the People’s Republic of China and the representatives of His Holiness the Dalai Lama.

Je demande au Conseil de mettre en place une «commission vérité» pour établir avec précision ce qui s’est passé lors des négociations entre la République populaire de Chine et les émissaires de Sa Sainteté le Dalaï-Lama.


I therefore ask you to find what is really the best solution possible, and to give these shipyards a chance.

Je vous demande donc de trouver ce qui est réellement la meilleure solution possible et de donner une chance à ces chantiers navals.


He has said ‘no’ to violence; he has said ‘yes’ to non-violence, which means being proactive and may entail collective action: it is a policy which calls for knowledge, for an independent international inquiry to find out what really happened and is happening in Tibet.

Il a dit «non» à la violence, il a dit «oui» à la non-violence, ce qui signifie être proactif et peut impliquer l’action collective: c’est une politique qui appelle à la connaissance, à une enquête internationale indépendante pour déterminer ce qui s’est réellement passé et ce qui se passe au Tibet.


3. Calls on President Putin not to sign the above law and to start a broad consultation with all the democratic components of Russian civil society in order to find ways to really encourage, support and consolidate the setting-up of NGOs and non-profit groups;

3. demande au Président Poutine de ne pas signer cette loi et d'engager une vaste consultation avec toutes les composantes démocratiques de la société civile russe à l'effet de trouver le moyen d'encourager réellement, de soutenir et de consolider la mise sur pied d'ONG et de groupements sans but lucratif;


They wonder what's the point in studying so long if they aren't really sure of finding a job at the end of the line.

Ils se demandent à quoi il sert d'étudier longtemps s'ils ne sont pas vraiment assurés d'obtenir un emploi en fin de course.




D'autres ont cherché : findings     findings aren     findings aren't really     because to find     into that really     services companies find     customers aren     customers aren't really     funding     little has been     out what really     we're finding     things that aren     aren't really     aim of finding     you to find     what is really     inquiry to find     order to find     ways to really     sure of finding     they aren     they aren't really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

findings aren't really ->

Date index: 2022-12-14
w