Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act to give effect to the Nisga'a Final Agreement
Final account address
Final agreement
Nisga'a Final Agreement Act

Traduction de «final agreement address » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Five-Year Review of the Umbrella Final Agreement Implementation Plan and Yukon First Nation Final Agreement Implementation Plans for the First four Yukon First Nations

Examen quinquennal des plans de mise en œuvre de l'accord-cadre définitif et des quatre premières ententes définitives conclues avec des Premières Nations du Yukon


Teslin Tlingit Council Final Agreement Implementation Plan [ Implementation Plan, Teslin Tlingit Council Final Agreement ]

Teslin Tlingit Council Final Agreement Implementation Plan [ Implementation Plan, Teslin Tlingit Council Final Agreement ]


Nisga'a Final Agreement Act [ An Act to give effect to the Nisga'a Final Agreement ]

Loi sur l'Accord définitif nisga'a [ Loi portant mise en vigueur de l'Accord définitif nisga'a ]






The President of the Council is hereby authorised to designate the person(s) empowered to sign the Agreement on behalf of the Union subject to its conclusion and to make the following [declaration / notification] [, which is attached to the [(Final Act of the) Agreement/…]]:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recent positive steps in the context of the Pržino Agreement provide a real opportunity for political leaders to finally overcome the long-standing crisis and address systemic issues.

Les évolutions positives observées récemment dans le cadre de l’accord de Pržino donnent aux responsables politiques une possibilité réelle d’enfin surmonter la crise qui frappe le pays depuis un long moment et de remédier aux problèmes systémiques.


Following the breakthrough announced at the EU-Japan Summit held in Brussels on 6 July 2017, the negotiators will continue their work to address remaining technical points and achieve a final text of the agreement by the end of the year.

Après les avancées annoncées lors du sommet UE-Japon qui s'est tenu à Bruxelles le 6 juillet 2017, les négociateurs poursuivront leurs travaux pour traiter les points techniques en suspens et parvenir à un texte définitif de l'accord d'ici la fin de l'année.


EU Commissioner for Transport Violeta Bulc said, "This unprecedented agreement opens a new chapter in international aviation, where sustainability finally becomes part of the way we fly. Europe has been continuously advocating global and coordinated action to address the growth of aviation emissions which was otherwise set to reach 300% by 2050.

M Violeta Bulc, commissaire européenne chargée des transports, a déclaré: «Cet accord sans précédent ouvre un nouveau chapitre pour l'aviation internationale, où la durabilité fait enfin partie du plan de vol. L'Europe n'a cessé de défendre une action coordonnée et mondiale pour juguler l'augmentation des émissions de CO2 de l'aviation qui, autrement, devrait atteindre 300 % en 2050.


The objective of these EU projects is to contribute both to ensuring that the people of Colombia have the support they need and as soon as possible once the final peace agreement is signed, as well as continue to contribute to Colombia`s efforts to address the root causes of the conflict by building on ongoing cooperation.

L'objectif de ces projets de l'UE est de faire en sorte que la population colombienne puisse commencer à percevoir au plus vite les dividendes de la paix une fois l'accord de paix final signé et de continuer à contribuer aux efforts déployés par la Colombie pour lutter contre les causes profondes du conflit en s'appuyant sur la coopération en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The objectives of the proposed amendment to Regulation No 539/2001 under review are to provide for a safeguard clause allowing the rapid, temporary suspension of the visa waiver in case of an emergency situation; to modify the reciprocity mechanism; to establish definitions in line with the Community Code on Visas; to lay down the conditions governing visa exemption for citizens of a third country, refugees and stateless persons, certain categories of nationals of a non-Community country and holders of laissez-passers and passports issued by entities subject to international law; and finally to address Member States' obligations under inte ...[+++]

Les objectifs de la proposition de modification du règlement (CE) n° 539/2001 à l'examen sont l'établissement d'une clause de sauvegarde permettant de suspendre rapidement et temporairement l'exemption de visa en cas de situation d'urgence; la modification du mécanisme de réciprocité; l'adoption de définitions visant à assurer la conformité avec le code communautaire des visas; la détermination des conditions d'exemption de visa applicables aux ressortissants de pays tiers, aux réfugiés et aux apatrides, à certaines catégories de ressortissants de pays tiers et titulaires de laissez-passer ou de passeports délivrés par certaines entit ...[+++]


At the same time – and Olli Rehn will have the opportunity to address you later this afternoon – we will make a strong appeal to you and to the Council to see if it is possible to come to a final agreement. Because we also believe that, thanks to Parliament’s positions, great progress has been achieved in terms of the package that is now up for consideration.

Parallèlement, et Olli Rehn aura l’occasion de vous en parler cet après-midi, nous vous lancerons un appel résolu, ainsi qu’au Conseil, pour voir s’il est possible de parvenir à un accord. Parce que nous pensons aussi que, grâce aux positions du Parlement, nous avons fait des progrès importants concernant le paquet à l’examen.


Question No. 63 Mr. John Cummins: With regard to the expansion of the Roberts Bank Port Facility to include a third berth and a second terminal as per the Tsawwassen Final Agreement and related Side-Agreements, the Memorandum of Agreement between the Tsawwassen Band and the Vancouver Port Authority, and the related Settlement Agreement between the Tsawwassen Band, Canada, British Columbia (B.C.), Vancouver Port Authority, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd and B.C. Transportation and Financing Authority: (a) how many acres (or hectares) of farm land will be used for Roberts Bank port and rail related developments now underway or under study; (b) with the completion of the Roberts Bank port expansion, including both the third berth and seco ...[+++]

Question n 63 M. John Cummins: En ce qui concerne les travaux d’expansion du port Roberts Bank consistant à ajouter un troisième poste de mouillage et un second terminal selon l’Accord définitif Tsawwassen et les accords parallèles connexes, le Protocole d’entente entre la bande de Tsawwassen et l’Administration portuaire de Vancouver et l’entente de règlement connexe intervenue entre la bande de Tsawwassen, le Canada, la Colombie-Britannique (C.-B.), l’Administration portuaire de Vancouver, B.C. Ferry Services, B.C. Rail Ltd et B.C. Transportation and Financing Authority: a) combien d’acres ...[+++]


In spite of that, the Commission thinks it is right to address this issue in the future, with a view to reaching final agreement among the European social partners on parental leave.

Elle estime cependant qu’il sera utile d’aborder cette question à l’avenir, afin de parvenir à un accord final entre partenaires sociaux européens sur le congé parental.


In spite of that, the Commission thinks it is right to address this issue in the future, with a view to reaching final agreement among the European social partners on parental leave.

Elle estime cependant qu’il sera utile d’aborder cette question à l’avenir, afin de parvenir à un accord final entre partenaires sociaux européens sur le congé parental.


Sixthly, the Commission remains aware that, for some Member States, difficulties will still need to be addressed in any final agreement in the course of the negotiations, again in the interests of overall fairness.

Sixièmement, la Commission reste consciente du fait que, dans certains États membres, plusieurs difficultés devront encore être abordées dans un accord final au cours des négociations, une fois encore dans l’intérêt de l’impartialité générale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'final agreement address' ->

Date index: 2022-10-14
w