Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «films we've taken » (Anglais → Français) :

We've recently done the same thing with feature films. We've taken literary adaptations and correlated them to the provincial curriculum standards.

Nous avons associé des adaptations littéraires aux programmes d'études au niveau provincial, et avons conçu des guides d'apprentissage et des ressources didactiques sur le sujet.


First of all, we have to try to step back a bit, because we have taken the number one and number two airlines in the country, we've taken 40,000 people, we've taken 350 aircraft, we've taken, in some cases, multiple terminals like those at Toronto, and there is a big logistics reorganization going on.

Il faut d'abord prendre un peu de recul et ne pas oublier que ça concerne les deux principales compagnies aériennes du pays, 40 000 clients, 350 appareils, de nombreux aéroports comme celui de Toronto, dans certains cas, et qu'il s'agit d'une réorganisation d'envergure.


In regional air service—and I think that's what your question is about—there's certainly quite a change in the level and quality of service today, because what we've done is that we've taken the airline industry in Canada and made the airlines engines of the stock market, and we've not necessarily made them engines of growth for the regions.

Dans le service aérien régional—et je pense que c'est là- dessus que porte votre question—on assiste de toute évidence à tout un changement dans le niveau et la qualité du service aujourd'hui parce que nous avons fait des lignes aériennes des moteurs de la bourse, sans en faire nécessairement des moteurs de croissance dans les régions.


As a result, we've taken steps to ensure that repairs are carried out quickly and efficiently, with the least inconvenience to our customers; that regular updates are provided to regulators, the media, and the public about the progress of campaigns and other information related to them; and we've established and enhanced quality and safety structure and process, with Canadian representation.

Par conséquent, nous avons pris des mesures pour que les réparations soient effectuées rapidement et efficacement, en occasionnant le moins de désagréments possible à nos clients. Des mises à jour seront par ailleurs fournies régulièrement aux organismes de réglementation, aux médias et au public sur l'évolution des campagnes et autres renseignements s'y rapportant.


The decision to approve the proposal for a recommendation at first reading brings us one step closer to its application, so that substantial measures can start to be taken as quickly as possible in order to preserve the film heritage.

La décision d’approuver la proposition de recommandation en première lecture nous rapproche un peu plus de sa mise en œuvre. De cette manière, des mesures significatives pourront être prises dès que possible pour préserver le patrimoine cinématographique.


(f) The Council of Europe example also speaks for compulsory legal depositing, as it has taken a fairly forward- looking-approach on film heritage, advocating, among other things, the legal deposit obligation.

f) Le Conseil de l'Europe, montre, par son action, qu'il est favorable au dépôt légal obligatoire, puisqu'il a adopté une approche largement prospective quant au patrimoine cinématographique, en plaidant, entre autres, pour l'obligation de dépôt légal.


I am therefore very much looking forward to seeing the results of the study announced by the Commission on the economic and cultural impact of the existing State aid and I welcome the Commission's extension of the validity of the criteria for aid to film and television production until 2007, and I am pleased that this has been taken up in Mr Hegyi’s report.

Par conséquent, je suis vraiment impatient de connaître les résultats de l’étude annoncée par la Commission sur l’impact économique et culturel des aides d’État existantes et je me félicite que la Commission ait étendu la validité des critères d’aide aux productions cinématographiques et télévisuelles jusqu’à 2007.


– (PT) All possible measures should be taken to preserve the film industry in EU Member States and accord it the value it merits, given that it represents historical, cultural and human heritage.

- (PT) Il convient de prendre toutes les mesures possibles pour préserver l’industrie cinématographique dans les États membres de l’UE et de lui conférer la valeur qu’elle mérite, compte tenu de son patrimoine historique, culturel et humain.


2. Welcomes the recent initiatives taken by the Commission in favour of the film sector, more particularly the adoption of the Commission communication on certain legal aspects relating to cinematographic and other audiovisual works, which can be considered as an important element within the abovementioned multiannual plan, and calls on the Commission and the Council to implement the actions provided for in the Communication's timetable, as well as the sp ...[+++]

2. se félicite des initiatives prises récemment par la Commission en faveur du secteur du film, plus particulièrement l'adoption de sa communication concernant certains aspects juridiques liés aux œuvres cinématographiques et autres œuvres audiovisuelles, qui peut être considérée comme un élément important du plan pluriannuel susmentionné, et invite la Commission et le Conseil à mettre en œuvre dans les plus brefs délais le calendrier d'action accompagnant la communication, ainsi que les mesures spécifiques qui lui font suite;


Mr. Jean-Paul Gourdeau: We've taken the maintenance and operation into consideration, and when we've established our cashflow over the long term, yes, we've taken that into an operation.

M. Jean-Paul Gourdeau: Nous avons tenu compte de la maintenance et de l'exploitation quand nous avons établi nos rentrées et sorties d'argent à long terme, oui, nous en avons tenu compte.




D'autres ont cherché : feature films     films we've taken     have     have taken     we've taken     preserve the film     taken     looking-approach on film     has taken     aid to film     therefore very     has been taken     should be taken     film     well     recent initiatives taken     and     our cashflow over     films we've taken     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

films we've taken ->

Date index: 2021-03-06
w