Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistic psychopathy Schizoid disorder of childhood
Dream anxiety disorder
Exported Motor Vehicles Drawback Regulations

Traduction de «felt the same » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


A rare syndrome with the association of congenital hypertrichosis in the anterior cervical region, peripheral sensory and motor neuropathy. It has been described in three members of the same family and in one unrelated boy. Associated features in the

syndrome d'hypertrichose cervicale-neuropathie périphérique


in the same way persons should be able to invoke rules of exorbitant jurisdiction in the same way as the nationals of the State concerned

au même titre


Definition: A disorder of uncertain nosological validity, characterized by the same type of qualitative abnormalities of reciprocal social interaction that typify autism, together with a restricted, stereotyped, repetitive repertoire of interests and activities. It differs from autism primarily in the fact that there is no general delay or retardation in language or in cognitive development. This disorder is often associated with marked clumsiness. There is a strong tendency for the abnormalities to persist into adolescence and adult ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Exported Motor Vehicles Drawback Regulations [ Regulations respecting the drawback of duties paid on imported new motor vehicles, or on imported goods where they, or the same quantity of domestic or imported goods of the same class, are used or consumed in the processing in Canada of new motor vehicle ]

Règlement sur le drawback relatif aux véhicules automobiles exportés [ Règlement concernant le drawback des droits payés pour des véhicules automobiles neufs importés, ou des marchandises importées lorsque celles-ci ou la même quantité de marchandises nationales ou importées, de la même catégorie, sont utilisées ou consommée ]


An exceedingly rare genetic disorder with characteristics of cutaneous pigmentation anomalies, ocular disorders and hearing loss. The syndrome was described in 1990 in two patients from the same Yemenite family. A brother and sister were described as

syndrome de Warburg-Thomsen


the contested judgement and the Porrini judgement clearly follow the same course in the case-law of the Court

l'arrêt attaqué et l'arrêt Porrini sont de toute évidence dans la même ligne jurisprudentielle


This syndrome has characteristics of severe intellectual deficit, brachycephaly, plagiocephaly, prominent forehead and coarse facial features. It has been described in two males from one family. Two females belonging to the same family displayed mode

syndrome de déficience intellectuelle liée à l'X-plagiocéphalie


bilateral involvement of limbs of the same body region injuries by type involving two or more body regions classifiable within S00-S99

atteinte bilatérale de membres de la même partie du corps lésions traumatiques, selon leur type, d'au moins deux parties du corps classées en S00-S99
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indeed, according to that poll, 74% of the respondents agreed with granting federal benefits to gay couples, while 67% felt that same sex couples should get the same benefits and face the same obligations as common law couples.

En effet, selon ce sondage, 74 p. 100 des répondants se disaient d'accord avec l'attribution des avantages fédéraux aux couples gais, alors que 67 p. 100 des répondants étaient d'avis que les couples de même sexe devraient recevoir les mêmes avantages et faire face aux mêmes obligations que les conjoints de fait.


Ladies and gentlemen, I believe that I have felt the same ambition in this House; I have felt the same political will to pursue an economic policy and strategy which can cope with the difficulties that we face today.

Chers collègues, je crois que j'ai ressenti ici la même ambition, la même volonté politique de mener une politique économique, une stratégie économique qui est à la mesure des difficultés que nous rencontrons aujourd'hui.


Baroness Ashton, I suppose you must have felt the same sort of anguish by now, and that is why we greatly appreciate the fact that you are initiating a debate on Arctic policy so early on and that over the weekend, you are going to Lapland, which is part of the Arctic region.

Madame Ashton, je suppose que vous avez déjà dû ressentir la même détresse, et c’est pourquoi nous vous sommes extrêmement reconnaissants d’ouvrir si rapidement un débat sur la politique arctique et de vous rendre ce week-end en Laponie, qui fait partie de la région arctique.


One Italian judge claimed to be well aware of the implications of being a first judge of Community law, but only hoped that colleagues in other Member States felt the same way.

Un juge italien a déclaré qu’il était conscient des implications de la fonction de premier juge de droit communautaire et espérait que ses collègues des autres États membres éprouvaient le même sentiment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know Mr. Warawa felt the same, and the previous environment minister felt the same.

Je sais que M. Warawa pensait de même et aussi le précédent ministre de l'Environnement.


The former Commission felt the same and I would like to quote what Mr Schmidhuber, the erstwhile Commissioner for the budget and financial control, had to say on the Fléchard case.

C'était également le point de vue de la Commission en poste à l'époque et, pour ce qui est de l'affaire Fléchard, je me permets de répercuter les propos du commissaire qui était en charge du budget et du contrôle financier, M. Schmidhuber.


The former Commission felt the same and I would like to quote what Mr Schmidhuber, the erstwhile Commissioner for the budget and financial control, had to say on the Fléchard case.

C'était également le point de vue de la Commission en poste à l'époque et, pour ce qui est de l'affaire Fléchard, je me permets de répercuter les propos du commissaire qui était en charge du budget et du contrôle financier, M. Schmidhuber.


Having realized that several other Conservative senators were taking exactly that same position on that day, and having realized that Hansard clearly had felt the same thing, given the heading that they put on the question, I did think I was not deliberately distorting what Senator Lynch-Staunton was reported to have said.

Parce que plusieurs autres sénateurs conservateurs adoptaient exactement la même position ce jour-là et que les sténographes du hansard étaient clairement du même avis, vu le titre qu'ils ont donné à la question, je ne pense pas avoir délibérément dénaturé les propos qui étaient attribués au sénateur Lynch-Staunton.


Other federal ministers felt the same way about him, and the prime minister of the day regarded him with affection and admiration.

D'autres ministres fédéraux partageaient les mêmes sentiments à son égard, et le premier ministre de l'époque éprouvait de l'admiration et de l'affection pour lui.


He also welcomed Parliament's comments and criticisms. The Commission might not have been sufficiently "aggressive" as some people claimed, but its approach was clear enough: the Single Act, the whole Single Act, and nothing but the Single Act! The Member States had said 'yes' to enlargement; they had signed the Single Act; the next step was to implement their decisions in full. Mr Delors admitted that the Single Act fell short of the Commission's original expectations and he knew that Parliament felt the same way. But the decisions taken had to be put into effect. The Commission did not underestimate the difficulties: the Single Act w ...[+++]

Si les Etats membres ont dit "oui" à l'élargissement et s'ils ont signé l'Acte Unique, il faut qu'ils appliquent mainenant entièrement ce qu'ils ont décidé. Il est vrai que l'Acte Unique ne comble pas tous nos espoirs originaux et nous savons qu'il en est de même pour vous, a-t-il dit, mais ce qui a été décidé doit être mis en vigueur. Nous ne sous- estimons pas les difficultés; l'Acte Unique est l'Europe du possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'felt the same' ->

Date index: 2025-09-06
w