Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fellow-commissioner mr kinnock " (Engels → Frans) :

A first approach on PPP was developed by the Commission in 1997, through the stimulus of Commissioner Kinnock.

La Commission a établi une première approche du partenariat public/privé en 1997, sous l'impulsion du commissaire Kinnock.


When observing my two fellow commissioners, I came to appreciate the expression—and this is very important—“judicial independence” as a reality.

En observant mes deux confrères commissaires, j'en suis venu à apprécier l'expression—et c'est extrêmement important—«l'indépendance de la justice» comme une réalité.


Two years later inquiry chair Peter Pearse and his fellow commissioners recommended a full range of water related policy initiatives including drinking water, safety, research programs, intergovernmental arrangements and water export.

Deux ans plus tard, le président de la commission, Peter Pearse, et ses collègues de la commission ont recommandé une gamme complète d'initiatives liées à la politique en matière d'eau, y compris l'eau potable, la sécurité, les programmes de recherche, les arrangements intergouvernementaux et les exportations d'eau.


Firstly, I have asked all my fellow Commissioners to provide an input into the strategy, so it will not only be the Commissioner speaking to you now who is responsible for gender equality, but it will also be the other 26 Commissioners who will put on the table their contributions in their specific departments and responsibilities.

Premièrement, j’ai demandé à tous mes collègues commissaires d’apporter leur contribution à la stratégie. Donc, la commissaire qui s’adresse à vous maintenant ne sera pas seule à être responsable de l’égalité entre les femmes et les hommes, mais aussi les 26 autres commissaires qui mettront sur la table leurs contributions dans le cadre de leurs départements et de leurs responsabilités spécifiques.


The progress report which I have mentioned, and about which my fellow-Commissioner Mr Kinnock has already informed the Committee on Budgetary Control, reaffirms that all Commissioners must reassure themselves that the systems of internal control adopted and administered by the Director-General operate satisfactorily.

Le rapport d’étape, dont je viens de parler et dont mon collègue, le commissaire Kinnock, a déjà informé la commission du contrôle budgétaire, réaffirme que tous les commissaires doivent s’assurer que les systèmes de contrôle interne adoptés et gérés par le directeur général fonctionnent de manière satisfaisante.


My fellow-Commissioner, Mr Kinnock, will take up this issue as well, and Mrs Gill will talk about the budgetary implications of the new Staff Regulations.

Mon collègue, M. Kinnock, abordera également cette question et Mme Gill nous parlera également des implications budgétaires du nouveau statut.


Tomorrow, my fellow-Commissioner Neil Kinnock will be putting before the Commission his latest report on the state of play as regards reform.

Demain, mon collègue Neil Kinnock remettra à la Commission le plus récent rapport sur l’avancement de la réforme.


I applaud the work of both commissioners, my fellow commissioners, who I think have done an excellent job in outlining to their clients, to their stakeholders, essentially all aspects of this program, including the issue of the surplus and the issue of rate-setting.

Je pense que ces deux commissaires ont fait de l'excellent travail et qu'ils se sont appliqués à exposer à leurs clients et aux personnes concernées tous les aspects de ce programme, y compris la question de l'excédent et celle de la fixation des taux.


Allow me to say that your fellow Commissioner, Mr Liikanen, has, in the same way as yourself today, Mr Nielson, given positive answers to questions raised by myself and a number of fellow MEPs here in the European Parliament.

Permettez-moi de dire que votre collègue Erkki Liikanen a répondu, comme vous-même, positivement à un certain nombre de questions que plusieurs collègues et moi-même avons soulevées dans cet hémicycle.


It has been more than two and a half years since I and my fellow commissioners, Dr. Wilson and Chief Littlechild, appeared before the Standing Senate Committee on Aboriginal Peoples.

Nous avons comparu il y a plus de deux ans et demi devant le Comité sénatorial permanent des peuples autochtones, Mme Wilson, le chef Littlechild et moi-même.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fellow-commissioner mr kinnock' ->

Date index: 2022-03-04
w