Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feel this bill would inevitably " (Engels → Frans) :

The concern that's been put forward is that they feel this bill would disenfranchize them as a nation because they have not negotiated their treaty and their land claims and that would dilute their say over their land and their resources.

Ils se sont dits inquiets du fait que ce projet de loi semble leur enlever tout droit en tant que nation parce qu'ils n'ont pas négocié leur traité ni leurs revendications territoriales et que cela réduirait de beaucoup leur voix s'agissant de leurs terres et de leurs ressources.


But we feel this bill would very much affect women and children, because they are often dependent or secondary claimants, shall we say, on a main application.

Nous pensons que ce projet de loi va beaucoup toucher les femmes et les enfants, car ils sont souvent personnes à charge couvertes par la demande du demandeur principal.


They do not have the time or money to take in their members' pension contributions and then complete the paperwork that this bill would inevitably create.

Ils n'ont pas le temps ou l'argent pour prendre les cotisations des membres pour leur retraite et, ensuite, remplir la paperasse que ce projet de loi créerait inévitablement.


Am I to understand correctly that you feel this bill would inevitably create a chill within the workplace?

Dois-je comprendre qu'à votre avis, ce projet de loi va inévitablement jeter un froid dans le milieu de travail?


I feel that this is unreasonable and, in these circumstances, I do not believe that the Commission should go beyond its remit again to propose to us, and ultimately impose on us, rules that would inevitably lack flexibility and probably also humanity.

Je trouve que cela n’est pas raisonnable et je ne crois pas, dans ces circonstances, que la Commission doive sortir à nouveau de son rôle pour nous proposer, et en fin du compte imposer, des règles qui manqueraient nécessairement de flexibilité et probablement également d’humanité.


How does the member feel this bill would deal with that effectively?

Dans quelle mesure le député croit-il que ce projet de loi réglera vraiment le problème?


It was inevitable that, when the Shah was finally overthrown by popular uprising, Islamic extremists would find fertile ground to root themselves in power and cultivate feelings of hate towards the West.

Une fois le Shah finalement renversé par un soulèvement populaire, les extrémistes islamiques allaient inévitablement trouver en Iran le territoire fertile nécessaire pour s’enraciner au pouvoir et cultiver un sentiment de haine envers l’Occident.


It was inevitable that, when the Shah was finally overthrown by popular uprising, Islamic extremists would find fertile ground to root themselves in power and cultivate feelings of hate towards the West.

Une fois le Shah finalement renversé par un soulèvement populaire, les extrémistes islamiques allaient inévitablement trouver en Iran le territoire fertile nécessaire pour s’enraciner au pouvoir et cultiver un sentiment de haine envers l’Occident.


Your rapporteur does not feel that this is an important enough point to justify a third reading (conciliation), with the delay until autumn 2004 in the launch of the programme which this would inevitably entail.

Votre rapporteur ne pense pas qu'il s'agit là d'un point suffisamment important pour justifier une troisième lecture (conciliation) car cela entraînerait inévitablement le report à l'automne 2004 du lancement du programme.


It is a fact of life, ladies and gentlemen, that any empire which cannot grow and cope with excessive ambitions and the arrogance of power without having recourse to violence will inevitably bring about rebellions; it is another fact of life that the rebellion of oppressed people is violent, mindless and savage and nothing could be more serious for us, the nations of Europe, who are familiar with history, than to become embroiled in a problem which, under the pretext of combating terrorism, could lead us to feel widespread mistrust t ...[+++]

C'est une loi de l'histoire, Mesdames et Messieurs, que tout empire qui ne peut croître et se maintenir dans l'hubris, l'arrogance de la puissance sans recourir à la violence suscite immanquablement des rébellions ; c'est une autre loi de l'histoire que la rébellion des peuples opprimés soit violente, aveugle et sauvage et rien ne serait plus grave pour nous, nations d'Europe qui connaissons l'histoire, que d'entrer dans une problématique qui, sous couvert de lutte contre le terrorisme, nous conduirait à une méfiance générale pour ce tiers-monde qui représente, je le rappelle, les trois-quarts des peuples du monde.




Anderen hebben gezocht naar : they feel     feel this bill     bill would     but we feel     this bill     bill would inevitably     you feel this bill would inevitably     feel     rules that would     would inevitably     member feel     cultivate feelings     islamic extremists would     inevitable     does not feel     which this would     violence will     would     violence will inevitably     feel this bill would inevitably     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feel this bill would inevitably' ->

Date index: 2025-07-13
w