50. Draws attention, in this regard, to the fact that the lack of any progress as regards the resolution of the unsolved conflicts in the South Caucas
us has hindered the development of all kinds of cooperation in the region, except for the Regional Environment Centre (REC), and consequently weakened the ENP; takes the view that it is of the utmost importance to identify areas of cooperation in which to involve the three countries with regard, in particular, to the dialogue between civil societies, youth organisations and independent medi
a organs as well as economic interacti ...[+++]on and calls on the EEAS to make every effort also to engage the Russian Federation and Turkey in this initiative; 50. attire l'attention, à cet égard, sur le fait que l'absence de progrès dans la résolution des conflits dans le Caucase
du Sud a entravé le développement de toute forme de coopération dans la région, à l'exception du Centre régional pour l'environnement, et qu'elle a donc affaibli la PEV; e
st d'avis qu'il est primordial de définir les domaines de coopération dans lesquels il est possible d'associer les trois pays, notamment en ce qui concerne le dialogue entre les sociétés civiles, les organisations de jeunesse et les médias indépe
...[+++]ndants ainsi que l'interaction économique; invite le SEAE à déployer tous les efforts possibles pour que la Fédération de Russie et la Turquie participent également à cette initiative;