Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent of the federal government
Banking agent for the federal government
Central government
Federal government
Federal government agent
Federal government's agent
Federal government's banker
Government Spokesman
Multilateral Transit Agreement
Spokesman of the Federal Government

Vertaling van "federal government's promised " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
agent of the federal government [ federal government's agent | federal government agent ]

mandataire du gouvernement fédéral


banking agent for the federal government [ federal government's banker ]

banquier du gouvernement fédéral


Evaluation of the Participation of the Ministry of the Solicitor General Canada in the Child Development Initiative Component of the Federal Government's Brighter Futures Initiative

Évaluation de la participation du ministère du Solliciteur général du Canada au volet Initiative pour le développement de l'enfant de l'Initiative du gouvernement fédéral : Grandir ensemble


central government [ federal government | federal government(UNBIS) ]

administration centrale [ administration fédérale ]


Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin | Multilateral Transit Agreement

Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origine | Accord de transit multilatéral


Agreement between the Austrian Federal Government, of the one part, and the Governments of the Member States of the European Coal and Steel Community and the High Authority of the European Coal and Steel Community, of the other part, on the introduction of through international railway tariffs for the carriage of coal and steel through the territory of the Republic of Austria

Accord entre le Gouvernement fédéral autrichien, d'une part, et les Gouvernements des Etats membres de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier et la Haute Autorité de la Communauté européenne du Charbon et de l'Acier, d'autre part, relatif à l'établissement de tarifs directs internationaux ferroviaires pour les transports de charbon et d'acier en transit par le territoire de la République autrichienne


Government Spokesman | Spokesman of the Federal Government

Porte-parole du Gouvernement fédéral


Agreement between the Swiss Federal Council and the Government of the Hong Kong Special Administrative Region of the People's Republic of China concerning mutual legal assistance in criminal matters

Accord du 15 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la Région administrative spéciale de Hong Kong de la République populaire de Chine concernant l'entraide judiciaire en matière pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[27] For instance in Canada, where the Federal Government became the first national government to make Privacy Impact Assessments (PIAs) mandatory for all federal departments and agencies for all programmes and services where privacy issues might be inherent.

[27] Au Canada, où le gouvernement fédéral a été le premier gouvernement national à rendre obligatoires les "évaluations d'impact sur la vie privée" pour tous les départements et services fédéraux et pour tous les programmes et services où pourraient se poser des problèmes liés à la protection de la vie privée.


D: The federal government and the governments of the Länder are working on taking up the Guidelines.

D: Le gouvernement fédéral et les gouvernements des Länder travaillent à l'adoption des instructions.


Is it any wonder that a group like the Canadian Teachers' Federation in its analysis of the budget said that it falls short of fulfilling the federal government's promise of implementing a national children's agenda as outlined in the recent throne speech.

Peut-on alors s'étonner qu'un groupe comme la Fédération canadienne des enseignantes et enseignants ait déclaré dans son analyse du budget que ce dernier ne remplit pas la promesse du gouvernement fédéral de mettre en oeuvre un plan national d'action pour les enfants, comme on l'énonçait dans le récent discours du Trône?


We also believe the federal government has promised this for at least four to five years, and we'd like, firstly, an update on whether or not the federal government is going to act on this promise.

Nous pensons également que le gouvernement fédéral promet cela depuis au moins quatre ou cinq ans, et nous aimerions, en premier lieu, qu'il dise s'il va, oui ou non, tenir cette promesse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On behalf of the New Brunswick Senior Citizens Federation and our 27,000 members in this province, I would like to first express a great disappointment with our federal government, who promised to abolish the GST and failed to live up to that 1992 election campaign promise.

Au nom de la Fédération des citoyens aînés du Nouveau-Brunswick et de ses 27 000 membres, je tiens tout d'abord à vous dire combien nous avons été déçus par le gouvernement fédéral, qui avait promis d'abolir la TPS et n'a jamais respecté la promesse qu'il avait faite pendant la campagne électorale de 1992.


I am not asking what investments will be made in the future; I am talking about a promise that was made in 1937 and then repeated by various federal governments, a promise that the federal government would do dredging in order to compensate for the lower flow of the river.

Je ne lui demande pas quels sont les investissements à venir, je lui parle d'une promesse qui avait été faite en 1937, qui a été réitérée par différents gouvernements fédéraux et qui veut que le gouvernement fédéral s'engage à faire des travaux de dragage pour compenser la diminution du débit de la rivière.


The ENERGY STAR Program is a partnership between businesses and organisations on one side and the US Federal government or the European Community on the other side.

Le programme ENERGY STAR est un partenariat entre le monde des entreprises et des organisations, d'une part, et le gouvernement fédéral des États-Unis ou la Communauté européenne, d'autre part.


This was the condition insisted on by the provinces and promised by the federal government, a promise without which the provinces would not have agreed to national medicare.

C'était là la condition sur laquelle les provinces avaient insisté et que le gouvernement fédéral s'était engagé à respecter, une promesse sans laquelle les provinces n'auraient pas souscrit au régime national d'assurance-maladie.


The German Federal Government presents the Bundestag with an annual report concerning the situation of women in the Federal Administration and the Bund authorities.

Le gouvernement fédéral allemand présente au Bundestag un rapport annuel sur la situation des femmes au sein de l'administration et des autorités fédérales.


In Austria annual reports (on the implementation of equal treatment legislation) and five yearly reports (on the state and development of equal treatment) are published by the responsible ministers; and the Federal Government reports to the Nationalrat every two years on the state of equal treatment and female promotion in the federal administration.

En Autriche, les ministères concernés publient des rapports annuels concernant la mise en oeuvre de la législation sur l'égalité de traitement et des rapports quinquennaux sur la situation et l'évolution de l'égalité de traitement. Le gouvernement fédéral rend compte tous les deux ans au Nationalrat de la situation de l'égalité de traitement et de la promotion des femmes dans l'administration fédérale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

federal government's promised ->

Date index: 2022-11-28
w