Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABRO
Academic Baccalaureate Recognition Ordinance
Arles Declaration of 4 February 1995
ArmA
Armed Forces Act
February 1995 Budget - Questions and Answers

Traduction de «february 1995 custody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arles Declaration of 4 February 1995

Déclaration d'Arles du 4 février 1995


Federal Act of 3 February 1995 on the Armed Forces and the Military Administration | Armed Forces Act [ ArmA ]

Loi fédérale du 3 février 1995 sur l'armée et l'administration militaire | Loi sur l'armée [ LAAM ]


Ordinance of 15 February 1995 on Recognition of Academic Baccalaureates | Academic Baccalaureate Recognition Ordinance [ ABRO ]

Ordonnance du 15 février 1995 sur la reconnaissance de certificats de maturité gymnasiale [ ORM ]


Framework Convention of 1 February 1995 for the Protection of National Minorities

Convention-cadre du 1er février 1995 pour la protection des minorités nationales | Convention-cadre du Conseil de l'Europe pour la protection des minorités nationales


February 1995 Budget - Questions and Answers

Budget de février 1995 - Questions et réponses


Nigeria: Chronology of Events January 1992 - February 1995

Nigéria : Chronologie des événements, janvier 1992 - février 1995


Iran: Chronology of Events, August 1994 - February 1995

Iran : Chronologie des événements, août 1994 - février 1995
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. whereas, on the basis of an agreement between the two parents, a ruling was handed down by the Belgian Justice of the Peace in February 1995; custody of the three children was given to the father, in Belgium, where they were born and grew up; the children would join their mother in Kenya for the holidays (6 weeks during the summer, 2 weeks at Christmas and Easter, and/or one week at the half terms),

B. considérant que, sur la base d'un accord conclu entre les deux parents, un jugement a été prononcé par la justice de paix belge en février 1995; la garde des trois enfants a été confiée au père, en Belgique, où ils sont nés et ont grandi; le jugement prévoyait également que les enfants rejoindraient leur mère au Kenya pour y passer une partie des vacances (6 semaines pendant l'été, 2 semaines à Noël et à Pâques, et/ou une semaine lors des congés plus brefs),




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'february 1995 custody' ->

Date index: 2022-02-16
w