The contents of this paper illustrate marketing problems that grain producers have been having for many years such as grain not being sold in years when there was no oversupply of grain in the world; and Canadian grain prices in some years being far out of line with prevailing world market prices, which in many cases forced grain producers to use illegal means of finding a market in the U.S. for their crops in order to be able to service their debt, only to be challenged by Canadian Customs and the Wheat Board, after which they found themselves in a worse financial position than before.
Le document illustre les problèmes de commercialisation que les producteurs de grains éprouvent depuis des années par exemple, le fait que du grai
n ne soit pas vendu lorsque, une année donnée, il n'y a pas d'offre excédentaire dans le monde et que, certaines années, les prix des céréales canadiennes sont si démesurés par rapport aux prix sur le marché mondial que, dans de nombreux cas, les producteurs de céréales sont contraints de recourir à des moyens illégaux en vue de trouver un marché aux États-Unis p
our leur récolte et faire les paiements exigé ...[+++]s par leurs dettes, tout ça pour se retrouver aux prises avec les douanes canadiennes et la commission du blé, après quoi ils se retrouvent dans une position financière plus précaire qu'auparavant.