Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fall saddam hussein would » (Anglais → Français) :

When President Clinton called, did he make it clear exactly what the objective of any military strike against Saddam Hussein would be?

Lorsque le président Clinton a téléphoné, a-t-il dit exactement quel serait l'objectif d'une attaque militaire contre Saddam Hussein?


If we are so afraid that the dictator Saddam Hussein would resort to chemical, biological, nuclear or other weapons, why do we not fear the other dictators of the world who have all the necessary means available to manufacture such weapons and who, in certain cases—I'm thinking of China—already have them?

Si nous craignons tant que le dictateur Saddam Hussein recoure à des armes chimiques, biologiques, nucléaires, etc., pourquoi ne craignons-nous pas d'autres dictateurs de la planète qui disposent de tous les moyens nécessaires pour fabriquer de telles armes et qui, dans certains cas—je pense à la Chine—, les ont déjà?


It is rather doubtful that Saddam Hussein would start over again.

Il serait plutôt douteux que Saddam Hussein recommence.


In fact, Bush Senior knew that he would get bogged down in a quagmire, that the fall of Saddam Hussein would lead to ethnic and religious confrontations that could not be managed from outside.

En réalité, Bush senior savait qu'il s'enliserait dans un bourbier, que la chute de Saddam susciterait des affrontements ethniques et religieux ingérables de l'extérieur.


If all western allies had done that, Saddam Hussein would be laughing at us and would continue to build weapons of mass destruction.

Si tous les alliés occidentaux avaient fait ça, Saddam Hussein se moquerait de nous et serait encore en train de fabriquer des armes de destruction massive.


Saddam Hussein would use their mission to claim that Europe is divided and that he has some supporters in our continent.

Saddam utiliserait leur mission pour soutenir que l’Europe est divisée et qu’il a des appuis sur notre continent.


Given the possibility of Saddam Hussein being sentenced to death and given the European Union's categorical position on the abolition or non-application of the death penalty and the right to a fair trial, and bearing in mind that the President of Iraq has stated that signing Saddam Hussein's death warrant would go against his convictions as an advocate of human rights and his principles as ...[+++]

Il se peut que Saddam Hussein soit condamné à mort. L’Union européenne est résolument en faveur de la suppression, ou de la non-exécution, de la peine capitale et en faveur du droit à un procès équitable. Le président irakien a déclaré que signer l’arrêt d’exécution de Saddam Hussein ferait violence à ses convictions en matière de droits de l’homme, qu’il promeut, et à sa position de principe en faveur de la suppression de la peine capitale. Cela étant, le Conseil pourrait-il dire ce qu’il compte faire pour manifester une nouvelle fois l’opposition de l’Union européenne à la peine capitale en soi ...[+++]


I look forward to the day when we will know rather more about the aspirations of the people of Iraq but I have my doubts as to whether, in a free election, Saddam Hussein would sweep back with a plurality of the votes.

J'attends le jour où nous en saurons plus sur les aspirations du peuple irakien, mais je doute que, en cas d'élections libres, Saddam Hussein récolte une majorité des voix.


We must also point out that the way in which the United Nations operates, whereby actions are only implemented when the Security Council has reached an appropriate decision, would mean that, in order for UN resolutions to be executed and implemented against a regime like that of Saddam Hussein, dictatorships such as China would have to give their consent in each individual case. As a result, it becomes impossible to take action against dictators such as Hussein.

Nous devons aussi constater que la procédure selon laquelle des actions ne peuvent être menées que si le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté une décision en ce sens signifierait que, pour exécuter et imposer des résolutions de Nations unies contre un régime comme celui de Saddam Hussein, des dictatures comme la Chine devraient à chaque fois donner leur accord, et ainsi l'incapacité d'agir contre des dictateurs comme Saddam Hussein serait rétablie.


He would know for example that in 1996 we fully supported the actions to ensure that Saddam Hussein would live up to the obligations.

Il devrait savoir, par exemple, qu'en 1996, nous avons appuyé pleinement les mesures visant à faire en sorte que Saddam Hussein respecte ses obligations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fall saddam hussein would' ->

Date index: 2025-02-05
w