Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fact that parliament represents 500 million » (Anglais → Français) :

That is not only from a symbolic viewpoint, due to the fact that Parliament represents 500 million Europeans, but above all, from a ‘constitutional’ viewpoint, inasmuch as the treaty requires Parliament itself to give its assent to the adoption of the future multiannual financial framework (MFF).

Cette prise en considération est importante, non seulement d’un point de vue symbolique, parce que le Parlement représente 500 millions d’Européens, mais surtout d’un point de vue «constitutionnel», dans la mesure où le traité exige que le Parlement donne son consentement à l’adoption du futur cadre financier pluriannuel (CFP).


This represents $500 million annually that the Quebec government can use for job programs.

C'est 500 millions de dollars par année que le gouvernement du Québec pourra utiliser par rapport au marché du travail.


That represents $500 million a month.

Cela représente 500 millions par mois.


Parliament represents 500 million Europeans from a Union that has 27 Member States, and as on Orwell’s farm, there are none more equal than others.

Le Parlement représente 500 millions d’Européens d’une Union qui compte 27 États membres et, comme dans la ferme d’Orwell, il n’y en a pas de plus égaux que les autres.


Mr. Speaker, not only can I confirm the commitment of the federal government, in fact, the commitment was $500 million and about $492 million of that money has been spent.

Monsieur le Président, je peux non seulement confirmer que nous respecterons les engagements du gouvernement fédéral, mais aussi que, sur la somme promise de 500 millions de dollars, environ 492 millions de dollars ont déjà été dépensés.


I thank you and thank Parliament for making a firm and determined decision to implement a zero-tolerance policy because this is all about the credibility of everyone in this House, and above all we must remember that we represent 500 million citizens and not the lobbies, thank you.

Je vous remercie et je remercie le Parlement de prendre la décision ferme et déterminée de mettre en œuvre une politique de tolérance zéro, parce qu’il y va de la crédibilité de chacun dans cette Assemblée, et avant tout nous devons nous rappeler que nous représentons 500 millions de citoyens, et pas les lobbies.


In February, a large majority of us said ‘no’ to a bad interim agreement with the United States; ‘no’ to the exclusion of the European Parliament, the body representing 500 million citizens.

En février, une large majorité d’entre nous a dit non à un mauvais accord intérimaire avec les États-Unis, non à l’exclusion du Parlement européen, un organe qui représente 500 millions de citoyens.


Those who represent, as this Parliament does, 500 million citizens, must be informed officially, not confidentially.

Ceux qui représentent, comme ce Parlement, 500 millions de citoyens, doivent être informés officiellement et pas confidentiellement.


Ms. Sheila Fraser: That's correct. Mr. Andrew Kania: So by definition, because, as you said, they were not aware of the fact that there was $500 million not yet spent, by definition, they carry forward only $200 million and they've lost $300 million for whatever good uses they wish to have for this department.

M. Andrew Kania: Ainsi, par définition, comme le ministère ne savait pas qu'il avait ces 500 millions de dollars, comme vous le disiez, il a reporté 200 millions de dollars seulement et il en a donc perdu 300 millions qu'il aurait pu utiliser à bon escient.


If you go back to the comments of Mr. de Jager about how we're possibly underestimating the fact that the estimate is $1 billion, the fact that out of $500 million of contracts only $150 million have been given so far, and the fact that there is a deadline, I wonder if you could explain to the committee if this report is in error or if we should be worried about something.

Si on revient à ce que disait M. de Jager a savoir que nous sous-estimons probablement le coût à 1 million de dollars, le fait que sur 500 millions de dollars de contrats, on n'en ait accordé que pour 150 millions de dollars, alors que l'échéance se rapproche, me porte à me demander si cette nouvelle est erronée ou si nous devons nous inquiéter de la situation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fact that parliament represents 500 million' ->

Date index: 2024-10-09
w