Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "existing disparities really " (Engels → Frans) :

3. Considers that future enlargements must not lead to ever more regions ceasing to be eligible for cohesion policy funding under the current Objective 1 as a result of the statistical effect and without existing disparities really being eliminated;

3. estime que les prochains élargissements ne devraient pas, en raison de l'effet statistique, conduire un nombre toujours plus grand de régions de l'Union européenne à cesser d'être éligibles à la politique de cohésion dans le cadre de l'actuel Objectif 1, sans que les disparités existantes aient été réellement éliminées;


3. Considers that future enlargements must not lead to ever more regions ceasing to be eligible for cohesion policy funding under the current Objective 1 as a result of the statistical effect and without existing disparities really being eliminated;

3. estime que les prochains élargissements ne devraient pas, en raison de l'effet statistique, conduire un nombre toujours plus grand de régions de l'Union européenne à cesser d'être éligibles à la politique de cohésion dans le cadre de l'actuel Objectif 1, sans que les disparités existantes aient été réellement éliminées;


It really helps to begin to compare where disparities exist across the country.

Elles nous aident à voir où sont les disparités dans l'ensemble du pays.


You do not identify any specific resources, i.e. additional resources, and nor are there any proactive – let alone mandatory – measures with regard to Member States, even though the need to harmonise the different policies of Member States on organic farming would appear to be obvious to everybody if we really want to contribute to the development of organic farming and reduce the disparities that exist.

Ainsi, vous ne dégagez pas de moyens particuliers, de moyens supplémentaires, il n’y a pas non plus de mesure volontariste - et encore moins contraignante - à l’égard des États membres, alors que la nécessité d’harmoniser les différentes politiques des États membres en matière d’agriculture biologique apparaît évidente pour tout le monde, si nous voulons vraiment contribuer au développement de l’agriculture biologique et réduire les disparités.


The study is really in relation to the south, where there are First Nations reserves and the disparity exists between Aboriginal people and the rest of society.

L'étude se rapporte plutôt aux réserves des Premières nations dans le Sud où il existe une certaine disparité entre les services que reçoivent les Autochtones et ceux dont bénéficient les autres membres de la société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'existing disparities really' ->

Date index: 2023-06-08
w