Consequently, the conference should provide a platform to exchange views between relevant policy-makers of the governments of the Member States of the Community, EFTA countries and the countries of Central and Eastern Europe, international organizations and financial institutions as well as the industry concerned on the definition of concepts for a coordinated european transport policy and an infrastructure masterplan of European interest.
La conférence devrait donc constituer pour les décideurs des gouvernements des Etats membres de la Communauté, des pays de l'AELE et des pays de l'Europe centrale et orientale, les organisations internationales et les institutions financières ainsi que les milieux industriels un forum de discussion et de réflexion sur la définition d'une politique des transports européenne coordonnée et l'établissement schéma directeur des infrastructures d'intérêt européen.