Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Counter-example
Get caught
Get fouled
Get involved in the day-to-day operations
Get stuck
Hey We're Getting Old Aging and Mental Retardation
Metropolis Where are we going? How will we get there?
Negative example
QBE
Query by example
Query-by-example
See what-we-can-get-away-with
Take part in the day-to-day operation of the company

Vertaling van "example—and we're getting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hey We're Getting Old: Aging and Mental Retardation

Hey We're Getting Old: Aging and Mental Retardation


see what-we-can-get-away-with

on peut toujours essayer puis qu'il n'y a rien à perdre


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple




getting involved in the day-to-day operation of the company | take part in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operation of the company | get involved in the day-to-day operations

s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise


counter-example | negative example

contre-exemple | exemple négatif


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


Metropolis: Where are we going? How will we get there?

Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
One example—and we're getting off topic a little bit—is our leading icebreaker, the Louis St-Laurent, which is more than 40 years old and won't be replaced for at least another eight years.

Je m'écarte un peu du sujet, mais je vais vous donner un exemple. Notre principal brise-glace, le Louis St-Laurent, a plus de 40 ans et ne sera pas remplacé avant au moins huit ans.


If we arrest a drug trafficker, for example, sometimes we would get information of a larger organization.

Lorsque nous arrêtons un trafiquant de drogue, par exemple, il nous arrive de recueillir des renseignements concernant une organisation plus importante.


Senator Comeau: The point is that briefings are entirely different from having a good and rousing debate in Parliament, for example, where we can get into these kinds of exchanges, which may appear to be heated but which, basically, are friendly.

Le sénateur Comeau: C'est un fait que des séances d'information diffèrent nettement d'un débat stimulant au Parlement, par exemple, qui peut donner lieu à des discussions animées qui n'en demeurent pas moins essentiellement amicales.


For example, perhaps we can get them into activities, which, themselves, have benefits.

Nous pourrions par exemple les inscrire à des activités, ce qui serait déjà bénéfique en soi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The private sector needs incentives to ensure a high level of cybersecurity; for example, labels indicating adequate cybersecurity performance will enable companies with a good cybersecurity performance and track record to make it a selling point and get a competitive edge.

Par exemple, l'étiquetage indiquant des performances de cybersécurité adéquates permettra aux entreprises qui ont de bons résultats dans ce domaine d'en faire un argument de vente et un avantage concurrentiel.


* Member States should publicise what they intend to do to get young people involved; these priorities would also list target figures (for example in terms of target population, deadlines, etc.) and would set out monitoring arrangements.

* Les Etats membres devraient rendre publiques les mesures qu'ils comptent mettre en oeuvre en faveur de la participation des jeunes ; ces priorités seraient accompagnées d'objectifs chiffrés (par exemple en termes de population cible, de délais,...) et prévoiraient des modalités de suivi.


An example of social inclusion is Bristol in the UK, where the programme focuses on measures to get young people off drugs, out of crime and into jobs.

Un exemple de lutte contre l'exclusion sociale est fourni par Bristol au Royaume-Uni, où le programme se concentre sur les mesures visant à détourner les jeunes de la drogue et de la délinquance pour les diriger vers l'emploi.


In addition, it takes time for policies to change, for example on getting prices right.

En outre, cela prend du temps de changer les politiques, par exemple afin de redresser les prix.


For example, using the funds in the budget to attract additional financing (an example is the investment plan for Europe, in which the budget is used to mobilise loans which will stimulate investment), creating better incentives like additional funding (for instance in the structural funds for regional development regions that perform well can be rewarded with further funding) and simplification (create simpler rules to make it easier for beneficiaries to get access to funds).

Par exemple, en utilisant les ressources du budget pour attirer des financements supplémentaires (comme dans le cas du plan d'investissement pour l'Europe, qui s'appuie sur le budget pour mobiliser des prêts qui stimuleront l'investissement), en instaurant des mesures incitatives plus efficaces telles que des fonds supplémentaires (ainsi, dans les fonds structurels pour le développement régional, les régions qui ont obtenu de bons résultats peuvent être récompensées au moyen de crédits supplémentaires) et en faisant œuvre de simplification (en établissant des règles simplifiées permettant aux bénéficiaires d'accéder plus facilement aux f ...[+++]


For example, if we ever get around to reform of federal institutions and an elected Senate, I want a fifth of the seats in the elected Senate for British Columbia.

Si nous arrivons un jour à réformer les institutions fédérales et à faire du Sénat un organisme élu, je veux que, dans un tel Sénat, la Colombie-Britannique ait un cinquième des sièges.




Anderen hebben gezocht naar : counter-example     get caught     get fouled     get stuck     negative example     query by example     query-by-example     example—and we're getting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

example—and we're getting ->

Date index: 2023-06-26
w