Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «example by driving those five kilometres » (Anglais → Français) :

By way of example, five institutes of the Crete Research Centre along with those in Patras and Thessaloniki, combining to form the Greek Foundation for Research and Technology, were thus set up and developed with considerable financial backing (EUR 62 million) from the Structural Funds.

A titre d'exemples, cinq instituts du "Centre de recherche de Crête", de même que ceux de Patras et de Thessalonique, regroupés en la "Fondation hellénique pour la recherche et la technologie" ont ainsi été établis et se sont développés avec une aide financière importante (62 Mio euros) des fonds structurels.


I do wonder what this committee would feel about, say, those who break the glass ceiling: for example, a mother of five, whose youngest child suffers from Down’s syndrome, whose eldest daughter might be five months pregnant – as in the potential Vice-President of the United States, Sarah Palin?

Je me demande ce que cette commission penserait de celles qui parviennent à briser le plafond de verre: imaginons par exemple la mère de cinq enfants, dont le plus jeune enfant souffre de trisomie, et dont la fille aînée est peut-être enceinte de cinq mois – comme dans le cas de la candidate à la vice-présidence des États-Unis, Sarah Palin?


It can cause enormous problems, for example, if you drive just a couple of kilometres further to reach a safe car park (as all car parks are overflowing in Europe) or to reach a good car park for the night.

Cela peut causer d’énormes problèmes, par exemple, si vous conduisez simplement quelques kilomètres de plus pour atteindre une aire de stationnement sécurisée (étant donné que toutes les aires de stationnement sont saturées en Europe) ou pour atteindre une bonne aire de stationnement pour la nuit.


Article 4(1)(c) contains a discretionary provision which enables the judgment and the certificate to be forwarded, for example, to the Member State of nationality of the sentenced person, in cases other than those provided for in paragraphs 1(a) and (b) or to the Member State in which the sentenced person lives and has been legally residing continuously for at least five years and ...[+++]

L’article 4, paragraphe 1, point c) contient une disposition facultative qui permet de transmettre le jugement et le certificat, par exemple, à l’État membre de nationalité de la personne condamnée, dans les cas autres que ceux prévus aux points a) et b) du paragraphe 1, ou à l’État membre sur le territoire duquel la personne condamnée vit et réside légalement de manière continue depuis au moins cinq ans et y conservera un droit de résidence permanent.


5. A replacement for a driving licence which has, for example, been lost or stolen may only be obtained from the competent authorities of the Member State in which the holder has his normal residence; those authorities shall provide the replacement on the basis of the information in their possession or, where appropriate, proof from the competent authorities of the Member State which issued the original licence.

5. Le remplacement d'un permis de conduire faisant suite notamment à une perte ou à un vol peut seulement être obtenu auprès des autorités compétentes de l'État membre où le titulaire a sa résidence normale; celles-ci procèdent au remplacement sur la base des renseignements qu'elles détiennent ou, s'il y a lieu, d'une attestation des autorités compétentes de l'État membre ayant délivré le permis initial.


5. A replacement for a driving licence which has, for example, been lost or stolen may only be obtained from the competent authorities of the Member State in which the holder has his normal residence; those authorities shall provide the replacement on the basis of the information in their possession or, where appropriate, proof from the competent authorities of the Member State which issued the original licence.

5. Le remplacement d'un permis de conduire faisant suite notamment à une perte ou à un vol peut seulement être obtenu auprès des autorités compétentes de l'État membre où le titulaire a sa résidence normale; celles-ci procèdent au remplacement sur la base des renseignements qu'elles détiennent ou, s'il y a lieu, d'une attestation des autorités compétentes de l'État membre ayant délivré le permis initial.


We frequently experience one example of this inefficiency at the Viriatu pass between Spain and France, where there are five toll stations within a stretch of 50 kilometres.

Nous sommes régulièrement les témoins de cette inefficacité au col Viriatu entre l’Espagne et la France, où l’on dénombre cinq péages sur un tronçon de 50 kilomètres.


5. A replacement for a driving licence which has, for example, been lost or stolen may be obtained from the competent authorities of the State in which the holder has his normal residence; those authorities shall provide the replacement on the basis of the information in their possession or, where appropriate, proof from the competent authorities of the Member States which issued the original licence.

5. Le remplacement d'un permis de conduire faisant suite notamment à une perte ou à un vol peut être obtenu auprès des autorités compétentes de l'État où le titulaire a sa résidence normale; celles-ci procèdent au remplacement sur la base des renseignements qu'elles détiennent ou, le cas échéant, d'une attestation des autorités compétentes de l'État membre ayant délivré le permis initial.


We have made extensive progress over the last few years in relation to meeting these problems, for example with the systems installed in cars which have completed 80,000 kilometres and which were built over five years ago, to monitor the durability of anti-pollution equipment.

Nous avons fait des progrès significatifs dans ce domaine au cours des dernières années, avec, par exemple, les systèmes installés dans les voitures qui comptent plus de 80 000 km et qui ont été construites il y a plus de cinq ans, afin de surveiller la durabilité des équipements antipollution.


5. A replacement for a driving licence which has, for example, been lost or stolen may be obtained from the competent authorities of the State in which the holder has his normal residence; those authorities shall provide the replacement on the basis of the information in their possession or, where appropriate, proof from the competent authorities of the Member States which issued the original licence.

5. Le remplacement d'un permis de conduire faisant suite notamment à une perte ou à un vol peut être obtenu auprès des autorités compétentes de l'État où le titulaire a sa résidence normale; celles-ci procèdent au remplacement sur la base des renseignements qu'elles détiennent ou, le cas échéant, d'une attestation des autorités compétentes de l'État membre ayant delivré le permis initial.




D'autres ont cherché : driving those five     way of example     along with those     five     for example     those     mother of five     you drive     couple of kilometres     been legally residing     other than those     least five     for a driving     normal residence those     experience one example     example of     there are five     kilometres     meeting these     built over five     example by driving those five kilometres     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'example by driving those five kilometres' ->

Date index: 2023-02-04
w