Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «every other anti-democratic » (Anglais → Français) :

Will the Conservatives fix the crisis in Canadian democracy resulting from the antiquated and anti-democratic electoral system that discards half the votes cast in every election?

Les conservateurs régleront-ils la crise démocratique au pays, une crise causée par un système électoral vétuste et antidémocratique qui ne tient pas compte de la moitié des votes exprimés à toutes les élections?


So the cumulative total, the bulk of all the legislation that goes through this place, is in the form of omnibus budget bills, which are so anti-democratic and an abuse of parliamentary process that it must be raised at every turn.

C'est donc dire qu'un fort pourcentage des mesures législatives traitées à la Chambre sont contenues dans ces projets de loi omnibus, des outils qui vont à l'encontre de la démocratie et représentent un abus du processus parlementaire, et qu'il faut dénoncer sans relâche.


Most Member States have appointed a national rapporteur carrying out the tasks set by this Article; some Member States have appointed a specific person, others a body, while the rest have established equivalent mechanisms.Article 20 requires Member States to facilitate the tasks of the EU anti-trafficking coordinator (ATC) and in particular, to transmit to the ATC the information referred to in Article 19, on the basis of which the ATC will contribute to reporting carried out by the Commission every 2 years on the progress made in th ...[+++]

La plupart des États membres ont désigné un rapporteur national pour accomplir les tâches définies par cet article; d'autres ont désigné une personne spécifique, d'autres encore un organisme, tandis que les États membres restants ont mis en place des mécanismes équivalents.L'article 20 impose aux États membres de faciliter la tâche du coordinateur européen de la lutte contre le trafic des êtres humains, notamment en lui communiquant les informations visées à l’article 19, sur la base desquelles celui-ci contribue au compte rendu réalisé tous les deux ans par la Commission sur les progrès effectués dans la lutte contre la traite des être ...[+++]


Instead, we have a hyper-partisan, morally bankrupt, anti-democratic government that is thumbing its nose at every institution that upholds democracy.

Au lieu de cela, nous avons un gouvernement extrêmement partisan, immoral et antidémocratique qui se moque de toutes les institutions chargées de faire respecter la démocratie. La démocratie.


How can he want to do something as anti-democratic as making changes to the other house, in violation of the current Constitution, which requires that Quebec and the provinces be formally consulted?

Comment peut-il, dans un geste tout à fait anti-démocratique, vouloir changer l'autre Chambre en transgressant la Constitution actuelle qui oblige de consulter formellement le Québec et les provinces?


Like every other anti-democratic regime, the Taliban based their power on subjugating women and going back to their roots.

Comme tous les régimes antidémocratiques, les talibans ont fondé leur pouvoir sur la sujétion des femmes et le retour aux origines.


Konstantinos Hatzidakis (PPE-DE ) (EL) Mr President, the European Parliament obviously does not want in the Hutchinson report to prohibit companies from relocating to other countries. This would be restrictive and anti-democratic.

Κonstantinos Hatzidakis (PPE-DE ). - (EL) Monsieur le Président, le Parlement européen ne veut naturellement pas, avec le rapport Hutchinson, interdire aux entreprises de délocaliser vers d’autres pays.


Konstantinos Hatzidakis (PPE-DE) (EL) Mr President, the European Parliament obviously does not want in the Hutchinson report to prohibit companies from relocating to other countries. This would be restrictive and anti-democratic.

Κonstantinos Hatzidakis (PPE-DE). - (EL) Monsieur le Président, le Parlement européen ne veut naturellement pas, avec le rapport Hutchinson, interdire aux entreprises de délocaliser vers d’autres pays.


The report under discussion today applauds the anti-democratic and reactionary provisions of the Treaty of Nice and lobbies for even more anti-democratic arrangements, such as the abolition of the veto and various other issues, the integration of foreign policy and defence and security policy, the inclusion of fundamental anti-grass roots rights in the Treaty and the facility to circumvent national parliaments by creating a special ...[+++]

Le rapport à l’étude aujourd’hui applaudit les dispositions les plus antidémocratiques et les plus réactionnaires du traité de Nice et pousse à en adopter de plus antidémocratiques encore, comme la suppression du veto dans d’autres matières, l’intégration de la politique extérieure de sécurité et de défense, l’incorporation, dans le Traité, du caractère antipopulaire de droits fondamentaux, et le contournement substantiel des parlements nationaux par la création d’une convention spéciale qui débouchera sur la proposition d’une constitution.


On the other side are those who are equally convinced that unfettered free speech during electoral periods inevitably leads to abuse, distorts the electoral process, and is fundamentally anti-democratic, and that society and government have a duty to minimize such abuse by limiting opportunities where it can occur.

D'autre part, il y a ceux qui sont tout aussi également convaincus que la liberté de parole sans entrave pendant des périodes électorales mène inévitablement à des abus, déforme le processus électoral et est fondamentalement antidémocratique, et que la société et le gouvernement ont le devoir de limiter au minimum ces abus en restreignant les occasions où ils peuvent se produire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'every other anti-democratic' ->

Date index: 2021-05-14
w