Thirdly – and this, I think, is the main lesson to be learnt – we need a more proactive Commission, we need a European industrial policy, a perspective on the challenges, the opportunities and the way problems are tackled from a European point of view – and this for transnational industrial sectors such as the car industry.
Troisièmement - et c’est pour moi la principale leçon à tirer -, nous avons besoin d’une Commission plus proactive, d’une politique industrielle européenne, d’une vision perspective des défis, des possibilités et de la manière dont les problèmes sont abordés d’un point de vue européen. C’est essentiel pour des secteurs industriels transnationaux tels que l’industrie automobile.