(4) The management of the transferred assets should take account of the experience gained in conducting the financial operations of the European Coal and Steel Community, and the multiannual financial guidelines for the management of the assets of the "ECSC in liquidation" should therefore be based on this experience.
(4) Il convient que la gestion du patrimoine transféré prenne en considération l'expérience acquise lors de l'exécution des opérations financières de la Communauté européenne du charbon et de l'acier et, donc que les lignes directrices financières pluriannuelles pour la gestion du patrimoine de la "CECA en liquidation" se fondent sur cette expérience,