Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auricularia polytrichia
Black Jews
Conference on North-South Relations Europe's Role
Ear fungus
Europe's security architecture
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews
Jew
Jew's ear
Jew's harp
Jews harp
Mizrahi Jew
Oriental Jew
Wood ear fungus
World Front for Jihad Against Jews and Crusaders
World Islamic Front

Vertaling van "europe's jews " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Conference of the Association of West European Parliamentarians for Action against Apartheid on Southern Africa's Future - Europe's Role

Conférence sur l'avenir de l'Afrique australe et le rôle de l'Europe, organisée par l'Association des parlementaires d'Europe occidentale contre l'apartheid


Europe's security architecture

architecture de sécurité européenne


Conference on North-South Relations: Europe's Role

Conférence sur le rôle de l'Europe dans les relations Nord-Sud


Automatic Retrieval of Text from Europe's Multinational Information Service

ARTEMIS


Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews | World Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front | World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front for the struggle against the Jews and the Crusaders

Front islamique mondial | FIM [Abbr.]










Auricularia polytrichia | ear fungus | wood ear fungus | Jew's ear

Oreille de bois poilue
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Because a Europe without Jews would be no longer Europe.

Parce qu’une Europe sans Juifs, ce ne serait plus l’Europe.


I never imagined a Rabbi in Marseille would have to tell his Community it might be better to hide the kippa, I never imagined that Jewish schools and Synagogues would have to be guarded, I never imagined a Europe where Jews feel so insecure that immigration to Israel reaches an all-time high.

Je n’aurais jamais pensé qu’un jour, j’entendrais un rabbin à Marseille conseiller aux membres de sa communauté de ne pas porter la kippa, je n’aurais jamais imaginé que les écoles juives et synagogues devraient être protégées par des gardes, et je n’aurais jamais cru qu’un jour, en Europe, les Juifs se sentiraient à ce point en insécurité que le nombre d’entre eux à rejoindre Israël atteindrait un chiffre record.


In the face of rising Antisemitism and other types of hatred, in the face of a resurgence of incidents incited by violence, the European Commission is determined to prevent and combat Antisemitism in all its forms and to ensure that Jews can lead the lives they want to live in Europe.

Face à la montée de l'antisémitisme et d'autres formes de haine, face à la résurgence des incidents provoqués par la violence, la Commission européenne est déterminée à prévenir et à combattre l'antisémitisme sous toutes ses formes et à faire en sorte que les juifs puissent mener, en Europe, la vie qui leur plaît.


L. whereas commemorating crimes against humanity and gross violations of human rights is crucial in order to pursue the causes of peace, reconciliation, democracy and human rights in Europe; whereas the genocide of the Roma in Europe deserves full recognition commensurate with the gravity of the crimes of the Nazi and other regimes that were designed to physically eliminate the Roma of Europe, as well as Jews and other targeted groups;

L. considérant que la commémoration des crimes contre l'humanité et des violations flagrantes des droits de l'homme est essentielle pour la défense des causes de la paix, de la réconciliation, de la démocratie et des droits de l'homme en Europe; que le génocide des Roms commis en Europe doit être pleinement reconnu, dans une mesure proportionnelle à la gravité des crimes perpétrés par les nazis et d'autres régimes qui avaient pour dessein d'éliminer physiquement non seulement les Roms d'Europe, mais aussi les juifs et d'autres groupes de population;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. whereas commemorating crimes against humanity and gross violations of human rights is crucial in order to pursue the causes of peace, reconciliation, democracy and human rights in Europe; whereas the genocide of the Roma in Europe deserves full recognition commensurate with the gravity of the crimes of the Nazi and other regimes that were designed to physically eliminate the Roma of Europe, as well as Jews and other targeted groups;

L. considérant que la commémoration des crimes contre l'humanité et des violations flagrantes des droits de l'homme est essentielle pour la défense des causes de la paix, de la réconciliation, de la démocratie et des droits de l'homme en Europe; que le génocide des Roms commis en Europe doit être pleinement reconnu, dans une mesure proportionnelle à la gravité des crimes perpétrés par les nazis et d'autres régimes qui avaient pour dessein d'éliminer physiquement non seulement les Roms d'Europe, mais aussi les juifs et d'autres groupes de population;


It is estimated that about three-quarters of Europe's Jews, or approximately 40% of the world's Jewish diaspora, were massacred by the Nazis. In terms of numbers, as my colleagues know, an estimated 6 million Jews died under the Nazi regime.

En termes de nombre, on estime à 6 millions — mes collègues ont bien compris — de Juifs morts sous le régime nazi.


It is estimated that about three quarters of Europe's Jews were massacred by the Nazis, representing approximately 40% of the world's Jewish diaspora.

On estime qu'environ les trois-quarts des Juifs d'Europe ont été massacrés par les nazis, ce qui représente environ 40 p. 100 de la diaspora juive mondiale.


Secondly, this assumption of equivalence minimises the crimes committed by German fascism, notably the extermination of Europes Jews; it is evident that the resolution’s object is to relativise this temporary abandonment of civilisation.

Ensuite, cette hypothèse d’équivalence minimise les crimes commis par le fascisme allemand, notamment l’extermination des juifs d’Europe. Il est évident que le but de cette résolution est de relativiser cet abandon temporaire de civilisation.


Every year we say never again as we quite appropriately commemorate the genocide and injustices that took place during the Holocaust in Europe against Jews and other minorities.

Tous les ans, nous disons « jamais plus » alors que nous commémorons comme il se doit le génocide et les injustices qui ont accompagné l'holocauste en Europe contre les juifs et d'autres minorités.


Which is only natural when Europe allows Jenin to become a latter-day Warsaw ghetto, when – in a Europe with the blood of the Jews on its hands – voices can again be heard saying ‘the Jews are to blame’ and forces have started fishing in the murky waters of anti-Semitism.

Il est normal, lorsque l’Europe accepte aujourd’hui que Jénine devienne un ghetto de Varsovie contemporain, que l’on entende à nouveau, dans une Europe où a été répandu le sang des Juifs, les cris de "C’est la faute aux Juifs !", et que des forces pêchent dans les eaux troubles de l’antisémitisme.




Anderen hebben gezocht naar : auricularia polytrichia     black jews     europe's security architecture     jew's ear     jew's harp     jews harp     mizrahi jew     oriental jew     world islamic front     ear fungus     wood ear fungus     europe's jews     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe's jews ->

Date index: 2024-12-23
w