Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe's greatest achievements " (Engels → Frans) :

One of Europe's greatest achievements was to build bridges across our continent with the creation of an area of free movement for workers and citizens.

L'une des plus grandes réussites de l'Europe a été de jeter des ponts à travers notre contient grâce à la création d'un espace de libre circulation des travailleurs et des citoyens.


The Single Market, which will celebrate its 25 anniversary in 2018, is one of Europe's greatest achievements, designed to allow goods, services, capital and people to move freely.

Le marché unique, dont nous célébrerons le 25 anniversaire en 2018, est l'une des plus grandes réalisations de l'Europe. Son objectif est de permettre la libre circulation des biens, des services, des capitaux et des personnes.


The Single Market is one of Europe’s greatest achievements, designed to allow goods, services, capital and people to move more freely.

Conçu pour permettre une circulation plus libre des biens, des services et des personnes, le marché unique est l'une des plus grandes réussites de l'Europe.


The Single Market is one of Europe’s greatest achievements.

Le marché unique est l’une des plus belles réussites européennes.


The Single Market is Europe's greatest structural reform achievement.

Le marché unique est la plus grande réforme structurelle réalisée par l’Europe.


The European Union stands on the threshold of its greatest achievement since the process of European integration began in the aftermath of the Second World War - the historic reunification of the continent.

L'Union européenne est à la veille de relever son plus grand défi depuis le début du processus de l'intégration européenne, dans le prolongement de la Seconde Guerre mondiale: la réunification historique du continent.


On Manitoba Day it is especially important that we salute all Manitobans for their strength, determination and hard work that has given us our greatest successes and our greatest achievements.

Le jour de l'anniversaire du Manitoba, il est particulièrement important que nous rendions hommage à tous les Manitobains pour leur force, leur détermination et leur dur travail qui ont apporté au Manitoba ses plus grands succès et ses plus grandes réussites.


Mercedes Bresso agreed: "Cohesion policy is one of Europe′s greatest achievements.

Mercedes Bresso est allée dans le même sens: "La politique de cohésion constitue l'une des plus grandes réussites de l'Europe.


The creation of the banking union must not compromise the unity and integrity of the single market which remains one of the greatest achievements of European integration.

La création de l'union bancaire ne peut mettre en péril l'unité et l'intégrité du marché unique, qui demeure l'un des succès les plus importants de l'intégration européenne.


Mr Špida acknowledged the progress made, underlining that "achieving the right balance between reducing obstacles to mobility, while maintaining a stable and sustainable environment for the development of supplementary pension provision is one of Europe's greatest challenges".

M. Špidla s'est félicité des progrès accomplis et a souligné qu'« un des plus grands défis pour l'Europe consiste à trouver le bon équilibre entre la réduction des obstacles à la mobilité et le maintien d'un environnement stable et viable pour développer le régime de pension complémentaire ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

europe's greatest achievements ->

Date index: 2024-03-24
w