Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eurobarometer survey 39 shows " (Engels → Frans) :

These recommendations come alongside the results of a new Eurobarometer survey, which shows that youth participation in voluntary activities, organisations and elections has increased over the past years.

Ces recommandations viennent s'ajouter aux résultats d'un nouveau sondage Eurobaromètre, qui montre que la participation des jeunes à des activités bénévoles, des organisations et des élections a augmenté ces dernières années.


Unfortunately, a 2012 Eurobarometer survey[3] showed that almost a third of Europeans are not confident in their ability to use the internet for banking or purchases.

Malheureusement, une enquête Eurobaromètre de 2012[3] a montré que près d'un tiers des Européens ne sont pas confiants lorsqu'ils utilisent Internet pour effectuer des opérations bancaires ou des achats.


Furthermore, Eurobarometer surveys have showed a steady rise in the rate of Internet connections by general medical practitioners.

En outre, les enquêtes Eurobaromètre ont montré une augmentation continue du nombre de raccordements à l'Internet chez les médecins généralistes.


The 2002 Eurobarometer survey [38] showed that an average of 78% of EU medical general practitioners were online, with - at the highest levels - 98% in Sweden and 97% in the United Kingdom.

L'enquête Eurobaromètre de 2002 [38] a montré que 78% des médecins généralistes de l'UE en moyenne disposaient d'une connexion à l'internet, les pourcentages les plus élevés étant observés en Suède (98%) et au Royaume-Uni (97%).


The Eurobarometer survey also shows a strong endorsement by citizens of the priority topics set by the Juncker Commission.

L'enquête Eurobaromètre montre également une adhésion forte des citoyens aux thèmes prioritaires fixés par la Commission Juncker.


New Eurobarometer survey shows continued high support for development cooperation among EU citizens // Brussels, 27 April 2017

Une nouvelle enquête Eurobaromètre montre que les citoyens de l'UE continuent de soutenir fortement la coopération au développement // Bruxelles, le 27 avril 2017


The Commission's EUROBAROMETER surveys constantly show that European citizens consider the state of the environment to be one of their major concerns.

Les enquêtes «Eurobaromètre» réalisées par la Commission montrent de façon constante que les Européens considèrent l'état de l'environnement comme un des grands problèmes dont il faut s'occuper.


The first results of a Eurobarometer survey in the 13 candidate countries, published today by the European Commission, show overall clear support for European Union membership, but citizens of these countries still feel under-informed about the EU and the enlargement process.

Les premiers résultats d'un sondage Eurobaromètre réalisé dans les 13 pays candidats, rendus publics aujourd'hui par la Commission européenne, montrent qu'il existe généralement un net soutien à l'adhésion à l'Union européenne, en dépit du fait que les citoyens de ces pays estiment être sous-informés sur l'UE et le processus d'élargissement.


Initial results of Eurobarometer survey in candidate countries show broad support for accession

Les premiers résultats d'un sondage Eurobaromètre dans les pays candidats montrent un large soutien à l'adhésion


A Eurobarometer survey recently showed that 29% of those questioned consider legal problems a major obstacle to buying abroad.

En effet, un sondage Eurobaromètre a montré récemment que 29 % des personnes interrogées estiment que les problèmes juridiques constituent un handicap sérieux au développement des achats transfrontaliers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurobarometer survey 39 shows' ->

Date index: 2022-04-02
w