Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «essentially kyoto-compliant already » (Anglais → Français) :

Clearly, whenever considering environmental agreements it is essential to bear in mind their contribution to the overall Community target under the Kyoto Protocol of minus 8% that has already been set.

À l'évidence, lorsque l'on considère des accords environnementaux, il est essentiel d'avoir à l'esprit leur contribution à l'objectif global de la Communauté, déjà fixé par le Protocole de Kyoto, d'atteindre une réduction de 8% des émissions.


If you were France, for instance, who produces so much of their electricity by nuclear power, I think it's essentially Kyoto-compliant already.

Est-ce bien cela? En France, par exemple, où une très forte proportion de l'électricité est produite par des centrales nucléaires, je pense que cette production est déjà essentiellement conforme au Protocole.


44. Considers that switching freight transport from roads to short sea shipping and inland waterways can play an important part in the EU strategy for meeting climate protection obligations under the Kyoto Protocol; points out that, in the maritime transport sector, further improvements in emissions are technically entirely feasible, and are, in fact, essential with regard to reducing sulphur dioxide emissions; notes that in some port towns and cities acceptable levels of sulphur dioxide emanating from vessels lying at anchor have already been exceeded; con ...[+++]

44. estime que le transfert du transport des marchandises de la route à la navigation maritime de courte distance et la navigation intérieure peut constituer un élément important de la stratégie mise en place par l'UE pour remplir les engagements découlant du protocole de Kyoto en matière de protection du climat; attire l'attention sur le fait que dans les transports maritimes, de nouvelles améliorations des coefficients d'émissivité seraient tout à fait possibles sur le plan technique et s'avèrent même indispensables dans la perspective d'une réduction des émissions de dioxyde de soufre; rappelle que dans certaines villes portuaires, ...[+++]


It is already clear that the impacts are diverse: there are, potentially, costs but also advantages resulting from being pioneers in the essential new technologies, with or without Kyoto.

Il est d’ores et déjà évident que les impacts sont divers : il y a potentiellement des coûts mais aussi potentiellement des avantages découlant du fait d’être des pionniers dans les nouvelles technologies nécessaires à terme, avec ou sans Kyoto.


Clearly, whenever considering environmental agreements it is essential to bear in mind their contribution to the overall Community target under the Kyoto Protocol of minus 8% that has already been set.

À l'évidence, lorsque l'on considère des accords environnementaux, il est essentiel d'avoir à l'esprit leur contribution à l'objectif global de la Communauté, déjà fixé par le Protocole de Kyoto, d'atteindre une réduction de 8% des émissions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'essentially kyoto-compliant already' ->

Date index: 2023-10-30
w